Прекрасный Мир
(Beautiful World)
Автор: Cinnamon
Переводится с разрешения автора.
Перевод: Elara
Бета: Рене
Оригинал: на fictionalley.org
Pairing: Гарри/Драко
Рейтинг: R
Жанр: angst
Спойлеры: первые четыре книги
Краткое содержание: Драко испытывает страх перед жизнью, а Гарри
- перед смертью, но иногда выбора не существует. Драко должен понять,
что значить жить по-настоящему, показав Гарри, как прекрасен мир, если
ты не боишься его увидеть.
Дисклеймер: все принадлежит JKR и ее издателям, как вы уже догадались.
Архивы: предупреждайте, окей?
Глава 5
- Идем, - крикнул Гарри, убегая в темноту. Драко едва мог разглядеть,
как он сдернул свою футболку через голову и бросил на землю, не останавливаясь.
- Куда ты? - откликнулся Драко, хотя все равно побежал за ним вслед,
широко улыбаясь, не заботясь больше о том, что снова бежит посреди ночи
за Гарри Поттером, и будет потом жестоко наказан за это. Все-таки, сейчас
это была его идея, что каким-то образом делало все более приемлемым.
Гарри не ответил на вопрос, Драко решил, что он его даже не слышал. Он
больше не видел его, но так или иначе уже знал, куда он направился - к
озеру.
Драко промок насквозь, когда туда добрался, но он не возражал. Однако
когда он ступил на пристань, его охватило смятение.
Брюки Гарри, носки, ботинки, очки, боксеры были разбросаны по всей пристани,
но самого Гарри нигде не было видно.
- Гарри? - нервно окликнул Драко. В озере послышался всплеск и взрыв
смеха. - Вот фигня, - пробормотал он.
- Иди сюда, - крикнул ему Гарри, Драко едва видел его голову, покачивающуюся
на волнах над поверхностью озера.
- Даже не собираюсь, - твердо ответил Драко.
- Почему?
- Я не плаваю!
- Ты не умеешь плавать?
- Нет, я просто не плаваю.
- Боишься?
- Вообще-то, знаешь, там в озере гигантский кальмар.
- Ты боишься кальмара, - это не было вопросом, Гарри смеялся, и это снова
было то самое беспечное хихиканье. Оно отвлекало сильнее всего. - В прошлом
году я плавал в озере, и он меня не тронул. Все нормально.
- А я так не думаю, - Драко скрестил руки на груди и ухмыльнулся. Он
ни за что не полезет в озеро. Ни за что.
Последовала пауза, потом Гарри завопил:
- О боже, кальмар! Он схватил меня за ногу! Аааааа! - и исчез под водой.
- О, черт, - Драко не стал задумываться, какое имеет значение, сожрет
кальмар Гарри или нет. Он знал только, что в следующее мгновение, все
еще в одежде, разбежался и прыгнул с края пристани, готовый сражаться
с кальмаром за жизнь Гарри.
- Поттер! - воскликнул он, выныривая и убирая мокрые волосы с лица. -
Где ты? - одежда тянула его вниз, он едва мог держаться на поверхности.
Гарри вынырнул через несколько футов от него.
Драко заорал:
- Ты, идиот несчастный, я же сказал, что кальмар… - он вдруг понял, что
Гарри смеется, и почувствовал себя дураком. - Ты меня обманул.
Гарри только продолжал хохотать.
Нахмурившись, Драко рявкнул:
- Помоги мне вернуться к причалу.
- Я думал, ты умеешь плавать, - хихикнул Гарри.
- Умею, - прорычал Драко. - Но моя одежда промокла и потяжелела, я не
могу… - даже говоря это, он продолжал сопротивляться воде, чтобы оставаться
на поверхности.
- О, черт возьми! - воскликнул Гарри. - Ты все еще в своей дурацкой одежде?
- подплыв ближе, он схватил Драко за руку и притянул его к себе, обвив
его руку вокруг своей шеи.
- Держись за меня, - скомандовал он, похоже, совершенно не сознавая,
что только что прижал Драко к своей обнаженной груди. Точнее, обнаженному
телу.
Зато Драко это прекрасно сознавал, и странные ощущения заставили его
запаниковать и оказать сопротивление.
- Я не пытаюсь тебя утопить! - рявкнул Гарри. - Перестань, просто держись,
я дотащу тебя до пристани.
Тяжело дыша, Драко затряс головой, не в состоянии подобрать слова, чтобы
объяснить, как сильно он ненавидит быть прижатым к обнаженному, мокрому
Гарри.
- О боже, - слабо простонал он.
- Что? - встревоженно спросил Гарри. - Ты в порядке? Мы почти добрались.
А, к черту это… - с этими словами он начал срывать пуговицы с одежды Драко.
- Что ты делаешь? - взвизгнул тот.
- Ты слишком тяжелый, я не смогу дотащить тебя, ты тянешь меня вниз!
- воскликнул Гарри. - Сними мантию.
- У меня под ней ничего нет, - Драко густо покраснел и старался не смотреть
на Гарри, хотя это было довольно сложно, если принять во внимание то,
что Гарри до сих пор прижимал его к груди.
- И что? Честное слово, как будто я раньше тебя голым не видел! - сказал
Гарри, выведенный из терпения.
- Что?
- Что? О! - глаза Гарри расширились. - Хмм. Упс. О боже, это там, случайно,
не гигантский кальмар?
- Где? - паника Драко дала ему силы, чтобы оттолкнуться от Гарри и развернуться,
ища глазами кальмара. Его там не было, но это было уже не важно, потому
что мокрая потяжелевшая одежда все же утянула его под воду с открытым
ртом, пока он задыхался от ужаса. Вода наполнила рот, и он инстинктивно
сглотнул, борясь с кружащейся тьмой, не в состоянии вдохнуть.
Гарри вытянул его обратно на поверхность.
- Честное слово, - проворчал он, придерживая Драко, пока тот откашливался,
выплевывая воду. - Ты всего боишься!
- Неправда! - воскликнул Драко, когда его дыхание выровнялось. - Я боюсь
только двух вещей. Отца и Воль… Ты-Знаешь-Кого.
Гарри окинул его странным взглядом, но не стал задавать вопросов. Вместо
этого, он сказал:
- И получить взыскание.
- Не считается. Меня пугает не взыскание, а реакция моего отца.
- И кальмар.
- Идиотский гигантский кальмар! Любой, кто его не боится, псих!
Он вдруг заметил, что пока говорил, Гарри, который теперь держал его,
обхватив руками сзади, начал расстегивать остальные пуговицы на его одежде.
- И что, черт возьми, ты имел в виду, когда сказал, что видел меня голым?
Мечтать не вредно, Поттер, - проворчал он, шлепнув его по рукам, чтобы
самостоятельно закончить с пуговицами. В конце концов, не то, чтобы у
него был выбор. И потом, он боялся всего этого.
- Едва ли, - хихикнул Гарри, позволив Драко самому заняться мантией.
- На самом деле, это случилось немного раньше, на этом курсе. Хмм. Понимаешь,
игроки из нашей команды по квиддичу заключили пари…
- Пари, которое заключалось в том, чтобы увидеть меня голым? - возмущенно
вскричал Драко.
- Нет! - засмеялся Гарри. - Это была случайность. Видишь ли, я проиграл
пари, а суть его была в том, что тот, кто проиграет, должен пробраться
в вентиляционные трубы и доползти по ним до места, где у вас раздевалка,
чтобы шпионить за вашей квиддичной стратегией. Верная смерть, если бы
меня поймали. Но, наверное… ваши раздевалки устроены не так, как наши,
и после матча, вместо того, чтобы приползти в трубы, которые находятся
над раздевалкой, я оказался над… - он деликатно прочистил горло. - Душевой.
Драко, который сражался с мантией, пытаясь вытащить руки из рукавов,
замер.
- О, боже мой, - простонал он.
- Ты там был один.
- Я всегда жду, пока все уйдут, перед тем, как принять душ. "Малфои
всегда моются в одиночестве", - произнес он, цитируя своего отца.
- Да, ну так вот. Это действительно была случайность, и я же не остался
там подсматривать за тобой, после того, как понял, что именно вижу. Я
хочу сказать, без обид, но наблюдать за тем, как ты моешься, вряд ли относится
к числу моих сокровенных желаний.
Драко, чье лицо горело от унижения, выбрался из своей робы и быстро отплыл
подальше, чтобы Гарри не увидел мельком его почти обнаженного тела. На
нем все еще были боксеры, и он твердо поклялся себе, что ни за что не
позволит Гарри уговорить его их снять.
Гарри подплыл к пристани и забросил на нее одежду Драко, а потом вернулся
назад, осторожно соблюдая дистанцию. Он улыбался, как сумасшедший.
- И часто ты этим занимаешься? - спросил Драко, удерживаясь на плаву.
- Купаешься в озере под дождем посреди ночи?
- Нет. Я даже днем никогда раньше не купался в озере, кроме того раза,
на Тремудром Турнире. Я всегда боялся гигантского кальмара…
Глаза Драко расширились.
- Что? Ты же сказал, он нас не тронет!
- Не говорил! Просто, даже если и тронет, я не боюсь этого.
- Почему, черт возьми? - Драко уже отчаянно плыл к пристани.
- Не вижу в этом особого смысла.
Приостановившись, он повернулся, изучая Гарри, насколько темнота позволяла
ему это.
- Ты вдруг решил начать курить и купаться ночью в озере с гигантскими
кальмарами, без всякой одежды, - сказал он тихо, плывя обратно. До того,
как Гарри разгадал его намерения, он схватил его за руку, вытащив ее из
воды, чтобы увидеть порезы. Вода уже смыла всю кровь, но порезы оставались
на месте, свежие, неровные. - Не говоря уже о том, что режешь свою руку.
Что случилось, почему ты так изменился?
Гарри выглядел очень мрачным, но ничего не ответил.
Драко молча изучал порезы, осторожно водя по ним кончиками пальцев, потом
прошептал:
- Какой черт тебя попутал сделать с собой такое?
- Я хотел доказать, что существую, - невнятно ответил Гарри.
Драко резко взглянул на него, но Гарри выглядел таким откровенно несчастным,
что он только вздохнул.
- И что ты доказал? - спросил он почти нежно, не давая себе труда задуматься,
почему это вдруг стал нежным. Если бы он начал думать об этом, то задумался
бы и о том, почему купается в одних боксерах с голым Гарри Поттером, а
тогда он просто свихнулся бы. Если он уже не сошел с ума.
Гарри осторожно отвел руку, тоже разглядывая следы порезов, и затем сказал,
немного мечтательно:
- Что существую. По крайней мере, сейчас.
Кивнув, Драко чуть улыбнулся.
Взгляд зеленых глаз снова обратился к нему, и Гарри сказал:
- Итак. Почему сын любимчика Вольдеморта боится Темного Лорда?
Глаза Драко расширились.
- Прошу прощения?
- Что? Думаешь, только тебе можно задавать сложные вопросы?
На мгновение Драко охватила паника, потом он застонал и произнес слабым
голосом:
- Моя голова… Похоже, она снова болит. Ну, ты знаешь, из-за того, что
я ударился ей о каменный пол, после того, как ты меня толкнул, ни за что
ни про что напав на невинного человека.
Гарри рассмеялся и окатил Драко волной брызг.
- Ну да, конечно. Ты всегда был склонен все слишком драматизировать,
Малфой.
Возмущенно взвизгнув, Драко положил руки на плечи Гарри и изо всех сил
толкнул его под воду, быстро нырнув, чтобы уплыть подальше, пока тот не
очухался.
Среди ночи на озере разразилось целое водное сражение под дождем, и Гарри
с Драко крупно повезло, что такого никогда не случалось раньше, а гигантский
кальмар побаивался всего нового. Он сидел на дне озера, нервно подергиваясь
каждый раз, когда раздавался очередной взрыв хохота, и испытал облегчение,
только когда несколько часов спустя они оба уплыли обратно к пристани
и покинули озеро.
Гарри гордо ухмылялся, когда спускался по лестнице в душевую на следующий
день. Напевая себе под нос, он смыл с тела и волос озерную слизь, бодро
решил, что настала пора побриться, и, быстро покончив с этим, запустил
пальцы в мокрые волосы, изучая свое отражение.
Он не выглядел старше. Все еще мальчишка. Фактически, он даже казался
еще более юным, как ни странно. Это из-за глаз, решил он. Они так блестели,
что этот блеск скрывал то, какие они взрослые на самом деле, гораздо взрослее,
чем им полагалось бы.
Пару минут спустя Гермиона подняла на него взгляд, оторвавшись от домашней
работы. Она уронила перо, уставившись на него с удивлением.
- Гарри? - с сомнением спросила она. - С тобой все в порядке?
Он замялся.
- А что? Я плохо выгляжу?
- Нет, просто… ты выглядишь… по-другому, - она задумчиво нахмурилась,
склонив голову и критически его изучая. Потом чуть улыбнулась. - О. Это
улыбка. Я уже давно не видела, чтобы ты так улыбался. Отработка взыскания
прошла удачно?
- Хмм, - его улыбка стала застенчивой. - Да. Пожалуй. Я чуть не прикончил
Малфоя.
Она засмеялась.
- Правда? Хотела бы я при этом присутствовать! - Снова изучая его лицо,
она широко улыбнулась. - Так приятно снова видеть твою улыбку, Гарри.
Я уже начала думать, что больше никогда ее не увижу. Я переживала, из-за
того что ты больше не смеешься.
- Я смеюсь, - защищаясь, сказал он, представив вдруг, что свои последние
полтора месяца проведет в раздраженном, подавленном состоянии, и его чуть
не стошнило от этого. Конечно же, он смеялся. В конце концов, какой смысл
вообще быть живым, если ты совсем не смеешься?
- Когда? - спросила она, подняв брови.
Когда я с Малфоем. О.
- Хмм.
- Видишь? Но все же. Твоя улыбка - это начало, - она рассмеялась, когда
ее слова опять вызвали у Гарри эту глупую улыбку.
Портрет Полной Дамы внезапно отодвинулся, за ним угрюмо стояла Хизер,
главная староста школы.
- Гарри, - проворчала она, - Дамбльдор хочет тебя видеть.
- Снова? - хмурясь, спросила Гермиона.
Гарри округлил глаза.
- Не беспокойся. Я знаю, в чем дело. - Он направился к двери, но она
схватила его за руку.
- В чем? В том же, в чем и в прошлый раз? Ты так и не рассказал нам ничего
тогда, Гарри.
- Нет, не в не в том. Я подозреваю, он раздражен из-за того, что мы с
Малфоем вчера пропустили взыскание… теперь он этих взысканий нам назначит
до конца жизни, - его голос звучал оживленно, он отказывался думать о
том, что для него это окажется не таким уж долгим сроком.
- Гарри! - воскликнула она. - Ты пропустил взыскание?
Он только усмехнулся и вышел вслед за Хизер из гостиной.
Драко уже ждал их у кабинета Дамбльдора, и, когда увидел Гарри, ухмыльнулся
и склонил голову, пытаясь спрятать свою ухмылку от Хизер. С каждой минутой
относясь к ним все с большим подозрением, она нахмурилась перед тем, как
прошептать пароль.
- Он ждет, - зыкнула она на них, и ушла прочь.
Дамбльдор был очень мрачен, и Гарри изо всех сил старался не рассмеяться.
Он не знал, что на него нашло, но ему это довольно-таки нравилось. Так
было лучше, чем бить кулаком в стену и ненавидеть все, что продлится дольше,
чем его жизнь.
- Не могу выразить словами, как я разочарован в вас обоих, - начал Дамбльдор.
Гарри прочистил горло, отчаянно стараясь подавить смех, и Драко бросил
на него возмущенный взгляд, хотя сам не мог сдержать ухмылки. Оба склонили
головы, пытаясь принять виноватый вид.
- Вы находите это забавным? - мягко спросил Дамбльдор, выгнув седые брови.
- Нет, сэр, - быстро произнес Драко.
Дамбльдор перевел взгляд с одного на другого и опустился в свое кресло,
он выглядел слегка озадаченным и, как заметил Гарри, бросив быстрый взгляд
на директора, чуть ли не развеселившимся.
- Гарри, - сказал он, глядя на него сквозь очки в форме полумесяцев,
- я рад, что твой недавний проступок так улучшил твое настроение по сравнению
с тем, в котором я видел тебя в последний раз. Однако я не могу позволить
ему остаться безнаказанным; мистер Филч, без сомнения, уйдет в отставку,
если я не удостоверю его в том, что вы понесли суровое наказание за то,
что сбежали с отработки взыскания, которое он вам назначил.
- Уйдет в отставку? - оживился Драко. - Вы думаете?
Губы Дамбльдора изогнулись в улыбке.
- И это было бы, конечно, огромной потерей для школы. Я собирался назначить
вам обоим дополнительные взыскания, однако, на следующей неделе вам предстоит
сдавать экзамены, и это помешает вам к ним подготовиться. Поэтому взамен
вы отработаете два оставшихся взыскания в эту субботу и в следующую, и
каждый день после занятий будете проводить час в библиотеке, занимаясь.
Но если вы еще раз нарушите правила, мне придется рассмотреть возможность
запретить вам играть в квиддитч в следующем году. Вы согласны с такими
условиями?
- Да, сэр, - быстро сказал Драко. Гарри промолчал.
- Вы свободны. Гарри, если ты не возражаешь, останься на минутку, - милостиво
произнес Дамбльдор. Поглядывая на него с подозрением, Драко покинул кабинет.
- Я только хотел справиться, как у тебя дела, - сказал Дамбльдор гораздо
ласковее. - Сириус говорит, ваш разговор на этой неделе прошел удачно.
Вранье, но Гарри не стал поправлять.
- У меня все нормально, - сказал он сухо.
- Я надеюсь, что твое недавнее поведение не имеет ничего общего с тем,
о чем я рассказал тебе на прошлой неделе.
- О чем вы? - теперь его тон стал вызывающим. Он не хотел это обсуждать.
Дамбльдор понял это по выражению его лица и вздохнул.
- Мы работаем над этим, Гарри. Ничто еще не предопределено.
- Ммм. Хорошо, - пробормотал Гарри.
Дамбльдор снова вздохнул.
- Мы делаем все, что можем, мистер Поттер. Но вам лучше отправиться на
занятия. Я сообщу мадам Пинс, чтобы после занятий она ждала вас вместе
с мистером Малфоем в библиотеке. До свидания.
Когда Гарри покидал кабинет, его настроение было значительно хуже того,
с которым он туда вошел.
Была пятница, а по пятницам, вечером в библиотеке было пустыннее, чем
обычно. Пинс сухо кивнула ему, когда он вошел, показывая, что ждала его,
Драко был уже там, сидел за книгами и быстро строчил, занимаясь. Он не
поднял взгляда, когда Гарри приблизился к его столу.
- Эй, - сказал Гарри. - С чего начнем занятия?
- Я предпочитаю заниматься в одиночку, - сказал Драко, все еще не поднимая
глаз.
- Но Дамбльдор сказал…
- Что мы должны заниматься вместе. Но он не говорил, что я обязан тебе
помогать, - он, наконец, взглянул на него и Гарри заметил, что у него
обеспокоенный вид. - У меня нет времени помогать тебе, Гарри.
- Мне не нужна помощь, - пробормотал Гарри раздраженно. Он также не сказал
ничего по поводу того, что Драко назвал его "Гарри". Казалось,
это того не стоило.
Сухо рассмеявшись, Драко сказал:
- О, поверь, тебе нужно гораздо больше помощи, чем я когда-либо смог
бы тебе дать, - сказал он, и Гарри знал, что он это не про домашнюю работу.
Ему было плевать. Уронив свои учебники на стол, он отправился к картотеке,
и начал просматривать названия. Он собирался заняться небольшим исследованием,
а сейчас, казалось, для этого было подходящее время.
Он вернулся к столу некоторое время спустя с большой, пыльной книгой,
сел напротив Драко и раскрыл ее, изучив содержание и затем пролистав до
сто пятьдесят четвертой страницы.
Он рассматривал большие картинки, которые выцвели от старости, но все
еще двигались, когда Драко заговорил.
- Разве ты не должен заниматься?
- Что происходит с волшебником, когда он умирает? - спросил Гарри вместо
ответа.
- Ты спрашиваешь, верю ли я в рай? - хихикнул Драко.
- Нет, я говорю про похороны. На что похожи похороны волшебника?
Драко нахмурился.
- Что это ты там читаешь?
- "Ритуалы погребения волшебников", - ответил Гарри.
- Зачем?
- Я никогда не был на похоронах волшебника, и мне интересно, как это
происходит, вот и все. - На самом деле, похороны на картинках были похожи
на маггловские. Гробы, тела, надгробные плиты и люди, плачущие у открытой
могилы.
- Интересное чтение, - сказал Драко с сарказмом, обойдя Гарри сзади,
чтобы взглянуть на книгу из-за его плеча. - Почему тебя это волнует?
- Просто было интересно, и все, - Гарри поежился, ощутив дыхание Драко
на своей шее, это его нервировало.
- Довольно жутковато.
- Думаю, я не хотел бы, чтобы меня хоронили обычным способом. Едва ли
это производит достаточный эффект, - размышлял Гарри вслух. - Я имею в
виду, эти цветы, рыдания, они, в самом деле, такие банальные.
Драко взял перо и спросил, возвращаясь на свое место:
- Ну а чего ты ожидал? Люди приходят попрощаться.
- Просто, это происходит слишком тихо, слишком спокойно.
- Смерть - это и есть тишина и покой.
- Я так не думаю. Мне кажется, смерть связана… с большими перемещениями.
Она - что-то огромное и сложное, намного сложнее этого. Словно тысячи
кусочков, которые идеально подходят друг другу, как пазл. Если ты смотришь
на один кусочек, ты ничего не можешь понять, но когда все до единого кусочки
складываются вместе, все становится ясно.
Драко рассмеялся.
- Вряд ли. Смерть - это когда тело перестает функционировать. Никакого
пазла, никаких великих открытий. Ничего.
Снова поежившись, на этот раз от приступа паники, Гарри прошептал:
- Ты не веришь в жизнь после смерти? Даже… даже несмотря на всех этих
призраков?
- Это другое. Это на самом деле вовсе не смерть. Просто, ты так сильно
не хочешь умирать, что отказываешься понимать, что мертв. О, ты можешь
знать, что ты умер, но ты отказываешься быть мертвым. Я бы предпочел быть
мертвым, чем быть призраком.
- Ты не прав, - сказал Гарри с тихой убежденностью, к его глазам подступали
слезы.
Драко заметил это.
- Ладно, верь, во что хочешь, Поттер, - сказал он, сбитый с толку.
Отложив книгу в сторону, Гарри вернулся к своим занятиям, игнорируя Драко
всю оставшуюся часть дня.
Ночью, сидя на постели и глядя в потолок, не в состоянии выкинуть из
головы выцветшие картинки из книги, Гарри снова почувствовал тот зуд под
кожей. Зуд, который приводил к приступу паники, ужаса и потребности доказать
самому себе, что он существует, удостовериться, что он все еще здесь.
Нож лежал между матрацами, Гарри просунул туда руку и вытащил его. Это
уже вошло в привычку; чтобы не сойти с ума, Гарри тянулся к ножу. Это
стало большим, чем просто доказательство того, что он настоящий, и у него
идет кровь. Теперь это был способ выбросить панику из головы и сосредоточить
ее в другом месте, в руке. Способ изгнать ее, нейтрализовать. Доказать,
что она там и, признавая ее таким образом, уничтожить.
Вообще, он не делал этого с той самой ночи на озере. Теперь его рука
дрожала, пока он проводил лезвием изогнутую линию по предплечью, разрезая
кожу. Крови было больше, чем когда-либо, раньше он никогда не делал таких
глубоких надрезов. Он понаблюдал, как кровь сбегает по руке, потом схватил
лежащую неподалеку тряпку и приложил к ране.
Так он и уснул, прижимая к груди окровавленную руку.
Была суббота, Драко обычно любил субботы. Но эта, напомнил он себе, постепенно
просыпаясь, будет проведена в отработке взыскания. Что значительно уменьшало
его удовольствие от того нехитрого факта, что это суббота. Он чуть застонал,
открывая глаза, и сморщил нос.
Он надел джинсы и футболку и покинул слизеринские подземелья до того,
как кто-нибудь еще проснулся. День они должны были провести, отрабатывая
взыскание с Хагридом, и кто знает, что этот огромный дурень заставит их
делать. Без сомнений, попытаться избавить лес от оборотней или еще что-то
в этом роде.
Гарри ждал его в холле у входа, он выглядел бледным и изнуренным, с темными
кругами под глазами. Почувствовав нечто похожее на сочувствие, Драко улыбнулся
ему. Это было беспрецедентно, впервые в его улыбке не было ни сарказма,
ни издевки.
- Привет, - сонно пробормотал Гарри. - Мы должны встретиться с Хагридом
у его хижины.
- Хорошо, - Драко вышел за дверь, и Гарри последовал за ним.
Хагрид ждал их, темная тень в предутреннем свете, он бодро прокричал
приветствие и сообщил, что профессору Спраут потребовалось вскопать сад
за теплицами, этим-то им и предстоит заняться. Нужно убрать верхний слой
грунта, чтобы профессор смогла заполнить сад специально удобренной почвой.
- Вскопать сад? - ужаснувшись, прошептал Драко. - Можно подумать, я нахожусь
здесь в услужении.
- Взыскания и не должны быть приятными, - невыразительно сказал Гарри.
Драко быстро взглянул на него. Его глаза снова были темными, почти черными,
и Драко это совсем не понравилось.
Хагрид отвел их к огороженному участку и передал обоим лопаты, пообещав,
что кто-нибудь принесет им ланч, и потом неспешно ушел, оставив их одних.
Драко уже мог сказать, что день обещает быть знойным и жарким, хотя солнце
только начало вставать. Копать весь день в жару. Чудно. Он нахмурился,
наблюдая как Гарри механически начал вскапывать полосы грунта, из которого
еще пробивалась трава. Они были аккуратными, почти безупречно ровными,
и Драко усмехнулся.
- Ты эксперт по вскапыванию садов?
- Я вскапывал их для тети, - ответил Гарри рассеянно, вытирая рукой пот,
который уже появился у него на лбу. Он чуть поморщился. - Поднимай эти
куски грунта и убирай их в сторону, ладно? Я вскопаю их, это самая тяжелая
часть работы. Под ними почва будет мягче.
Драко фыркнул.
- Вот еще. Честное слово, это работа для слуг. Мой отец перевернулся
бы в гробу, если бы увидел меня сейчас.
- Твой отец еще не умер.
- Ну, если бы он умер.
Гарри только взглянул на него и раздраженно помотал головой.
- Отлично. Сиди здесь и загорай, я все сделаю сам.
Громко вздыхая, Драко округлил глаза и начал поднимать полосы дерна и
неуклюже оттаскивать их на небольшое расстояние, покрякивая от усилий,
которых это ему стоило. Долгое время они работали молча, пока трава не
закончилась, и не остался один грунт, потом Драко взял свою лопату, и
они начали освобождать от него большой прямоугольный участок.
Против воли, Драко обнаружил, что действительно этим наслаждается. Тем,
как болели мышцы, и тем, как на теле появлялся пот, для него это было
в новинку, этот физический труд. Раньше он не делал ничего похожего, ничего,
что требовало бы стольких усилий.
К тому времени, как взошло солнце, Драко стянул с себя футболку и отбросил
в сторону, хотя Гарри так и не снял рубашку с длинными рукавами, застегнутую
на все пуговицы.
Когда еще через час эта рубашка стала совсем грязной и пропиталась потом,
Драко повернулся, чтобы спросить Гарри, почему он ее не снимал. Его собственная
голая грудь теперь была потной и перепачканной грязью, и он казался себе
довольно-таки сексуальным. Как строительные рабочие, которых он однажды
видел в маггловском Лондоне, когда няня отвела его в МакДональдс, сохранив
это в тайне от его отца.
Причудливо ухмыляясь, он сказал:
- Я чувствую себя таким сексуальным. Весь потный и грязный. Прямо как
те строительные рабочие, которых я как-то видел в Лондоне.
Гарри взглянул на него и быстро отвернулся, слегка покраснев.
- Скорее как те "Деревенские Люди"
(прим. переводчика: http://www.officialvillagepeople.com).
- Кто? Да, наверное, в деревнях тоже есть строительные рабочие. Не важно.
Все равно сексуально.
Он собирался сказать что-то еще, когда Гарри воткнул лопату в землю и
чуть встряхнул руку. Он морщился, но не издал ни звука, Драко увидел,
что рукав его рубашки пропитан кровью.
- Твою мать, - рявкнул он. Гарри поднял взгляд.
- Что? - он выглядел испуганным, словно забыл, что Драко был здесь, его
взгляд обратился к обнаженной, грязной груди, потом снова к его лицу,
и на щеках Гарри проступил румянец, еще более сильный, чем тот, что вызвала
жара. - Где твоя футболка?
Драко проигнорировал этот вопрос, отбросил свою лопату и подошел ближе,
схватив рубашку Гарри за воротник и рванув в стороны так, что все пуговицы
отлетели. Гарри запротестовал, но Драко только грубо сдернул ее за рукава
и отбросил в сторону.
- Что, черт побери, ты наделал теперь? - пробормотал он, хватая руку
Гарри и переворачивая ее.
Свежий порез, покрытый грязью, раскрылся, из него сочилась кровь.
- Глупый, глупый мальчишка, - пожурил его Драко, словно мамочка. Не его
мама, а просто мамочка. Он слышал, что они так говорят, и "кудахчут,
как курицы над цыплятами". Он как-то вычитал эту фразу в одной книжке
и поразился, услышав, что сам издает звуки очень похожие, как он предполагал,
на кудахтанье курицы.
- Это ничего, - тихо сказал Гарри. Он замолчал, как только Драко поднял
яростный взгляд серых глаз к его зеленым. Округлив глаза и отведя взгляд
в сторону, Гарри позволил Драко обработать порез. Чуть раньше домовой
эльф принес воду, Драко смочил ей рубашку Гарри, легко разорвав ее, и
осторожно стер грязь и кровь с раны.
- Честное слово, сколько раз мне приходилось приводить тебя в порядок,
- пробормотал он, проверяя порез. Вполне удовлетворительно. Порез был
глубоким, но на внешней стороне руки, и он не был ровным, что, как полагал
Драко, свидетельствовало о том, что попытки самоубийства не было. В этом
должен быть какой-то смысл. Если бы Гарри пытался перерезать вены, он
наверняка не мог не знать, что ближе всего они расположены на запястье.
И порез был бы более обдуманный и неторопливый. Он не изгибался бы так.
Палочки им пришлось отдать Хагриду, так что Драко не мог исцелить рану.
- Надо было сказать мне раньше, я бы еще в холле произнес исцеляющее
заклятье, - отругал он Гарри.
- Это не имеет значения, - ответил тот.
Драко наградил его еще одним свирепым взглядом, и в этот раз разорвал
свою собственную футболку, которая была намного чище рубашки Гарри. Он
обвязал порезанную руку полоской ткани, используя ее вместо бинта, наверняка,
Гарри прибил бы его, если бы он решил сбегать за бинтами в замок или,
что еще хуже, позвать Помфри.
- Вот. И не надевай свою дурацкую рубашку, здесь и так слишком жарко.
Зеленые глаза Гарри снова спустились ниже, к груди Драко, и он покраснел
еще сильнее.
- Ладно, - прохрипел он, отводя взгляд.
Драко ухмыльнулся и округлил глаза, хотя он не совсем понял, в чем дело,
его собственное лицо тоже было раскрасневшимся.
- Если снова пойдет кровь, - произнес он, - скажи мне. Подозреваю, что
это копание может навредить ране.
Гарри коротко рассмеялся
- Что, уж не собираешься ли ты заставить меня сидеть и смотреть, как
ты в одиночку заканчиваешь работу?
- Если придется, - просто ответил Драко, подбирая свою лопату. Долгое
время Гарри не двигался, только глазел на Драко с каким-то изумлением
в глазах, которое Драко еще не был готов осознать. Потом он взял собственную
лопату, и они снова начали работать в тишине, хотя если раньше они не
обращали друг на друга внимания, теперь, между ними, наоборот, усилилось
осознание присутствия друг друга. После того дня Гарри всегда сможет без
труда вспомнить, как выглядит Драко, вытирающий пот со лба тыльной стороной
ладони, а Драко никогда не забудет, как двигался кадык Гарри, когда он
запрокидывал голову и пил воду из кувшина. Хотя воспоминания будут немного
смутными, смешанными с жарой, нервозностью и каким-то странным возбуждением,
которое ни один из них еще не мог определить.
Профессор Спраут собиралась посадить в этом саду полевые цветы, и когда
Драко об этом узнал, ирония этого чуть не рассмешила его. Ему никогда
не нравились дикие сады, они заставляли его нервничать, но он знал, сам
не понимая, откуда, что они - любимые сады Гарри.
Глава 6
На главную Фанфики
Обсудить
на форуме
Фики по автору Фики
по названию Фики по жанру
|