По следам одного полнолуния

Автор: Элени Глор
Бета: Saint-Olga
Пейринг: Блэк и Люпин
Рейтинг: G
Жанр: angst
Предупреждение: AU
Дисклеймер: "Злая тётка" Роулинг убила Сириуса, но я не верю ей! Хотя это нисколько не умаляет её авторских прав.
Размещение: с разрешения автора.

Я аппарировал к Ремусу ближе к полуночи.
Мы приглядели этот лес несколько месяцев назад. Это была самая глухая его часть, и здесь Рем мог превращаться без опасения встретить кого-нибудь из людей. Ну а на случай непредвиденных всевозможных обстоятельств (туристы самые непредсказуемые из хомо сапиенсов) рядом всегда я.
Я застал его сидящим на бревне. Огонь на поленьях еле-еле горел. И костерок и Рем выглядели одинокими и озябшими в этом лесу. Мне отчаянно захотелось подойти и обнять Рема, согреть его, но я так же отчетливо знал, что делать этого нельзя. Рем очень болезненно воспринимает, когда, по его мнению, с ним нянчатся как с больным.
Он обернулся на хлопок моей аппарации и часто заморгал, всматриваясь в темноту привыкшими к свету глазами.
- Здравствуй, Сириус.
- Здравствуй, Лунатик.
Во взгляде ни радости, ни каких-то особенных чувств. Просто признание друг друга в одном пространстве. Я закурил, чтобы скрыть нервозность, и подошел к нему.
- Спасибо, что пришел.
- А разве я мог поступить иначе? - пожал плечами я.
- Ты не обязан…
О, Мерлин Великий и Дева Озерная! Только не начинай этот разговор снова, Рем! Обязан - не обязан, должен - не должен. Я уже давно привык к этому. Ты всегда говоришь, что я не должен жертвовать собой ради тебя, я отвечаю, что это мой выбор. Это уже традиция. Но, что ни говори, она помогает нам каждый раз наладить контакт.
- Я считаю иначе, - оборвал его я. Рем явно хотел возразить мне, и я положил руку ему на плечо, почувствовав, как он напряжен. - Рем, мне нужно это, так же как и тебе. Мне необходимо быть хоть иногда нужным тебе, пойми это. - Он вздохнул, смиряясь и, накрыл мою руку своей. Я понимаю его. Было время, когда он всецело полагался на меня, и когда я попал в Азкабан, ему должно было прийтись очень трудно.

Он остался один во враждебно настроенном к нему мире. Без поддержки, без друзей, без какого-либо источника дохода. Ему пришлось научиться жить один на один с миром. Да, я виню себя за то, что оставил его одного. И я, как могу, искупаю свою вину.
Больше не было произнесено ни слова, но я почувствовал, как между нами разливается тепло понимания и согласия. Я докурил и кинул бычок в костер. Назойливо зудели комары, но магглское средство не подпускало их близко. От чего, видимо, они злились ещё сильней.

- Пойдем ставить палатку, - позвал я его, отвлекая от созерцания умирающего костерка. - Пока есть время…
- Да, да… - спохватился он. Я поднял с земли мешок с палаткой и начал распаковывать её. Рем доставал колышки. В несколько минут мы поставили её.

Вот удивительная вещь, мы можем заниматься каким угодно делом, практически не говоря ни слова, но при этом понимать друг друга с полувзгляда. Словно на каких-то глубинных уровнях сознания мы настроены друг на друга. Со-звучим. Дополняем...

Не могу нарадоваться магическим палаткам. Мне бы такую в пору моих скитаний, когда я скрывался после побега. И это ведь весьма скромный вариант. Коврик на полу, две кровати, столик и кухонная утварь на полке. Ничего лишнего. Всё функционально. Ремус спустился к реке за водой, я реанимировал костер. Поставили воду кипятиться. Понятное дело, мы могли вскипятить воду и при помощи магии, но когда есть возможность сделать это на "живом" огне - я всегда стараюсь использовать её. Треск поленьев и пляска огня успокаивают и умиротворяют. И можно ничего не говорить…
Мы пили чай и обменивались ничего не значащими новостями. Я рассказывал о своей работе, Ремус о своей. Я узнал, что они с Мариникой открыли букинистический отдел. Нет, они не ожидают от него никакого особого дохода, он для души. (Усмехаюсь - "для Ремусовой души"). Я почти завидую им, они сумели построить хотя бы подобие счастья… Двое отверженцев в магическом мире поддерживающие друг друга. Оборотень и сквибб - они стали опорой друг для друга. У каждого из них есть своё дело, Мариника держит магазин старой магической игрушки, доставшейся ей по наследству. Теперь и у Ремуса есть его букинистический отдел при этом магазинчике. И пусть они мало приносят дохода, ведь ценность их не в том. И да, я завидую им…
А ещё я ревную Рема. Ревную к той жизни, в которую я теперь не вхож. Мне обидно знать, что у него есть теперь свой круг общения, отдельный от меня. Я закусываю губу, когда думаю об этом. Еле сдерживаю готовые сорваться слова упрека. Но в них нет смысла... и поэтому я молчу.
Я боюсь потерять последнее, что осталось у нас с ним - ночи полнолуния.

Ночь спустилась глухим бархатным пологом на лес. Мы затушили костер и вышли на луг. Веяло запахом ночных цветов и сыростью. Тихо переговариваясь, мы ожидали восхождения ночного светила. У меня щемило сердце и где-то у переносицы от иллюзорного чувства вернувшегося понимания и доверия.

"Ах, обмануть меня не сложно.
Я сам обманываться рад
"

А потом небо осветило мертвенным светом, и Рем перестал быть.
Я бежал рядом с тем, кем он теперь стал, и, слушая глухое недовольное ворчание, я вдруг осознал, насколько Зверь постарел. Бурый мех был щедро разбавлен серебром, словно Луна широкой кистью мазнула по нему. Жажда крови всё ещё вспыхивала в его янтарных глазах, но чаще в них стыла тоска. Его мышцы потеряли упругость и силу, а поступь стала более тяжелой...
Больно было видеть. Больно это было осознавать. Но в зверином облике трудно плакать.

Луна зашла, и я буквально на руках затянул его в палатку и уложил на постель. Он тяжело дышал, и его сотрясала дрожь. Лицо изрезали морщины. Сострадание и нежность охватили меня.
Я гладил его руки, я шептал ему слова утешения.
Я лег рядом, согревая его своим теплом… и он не оттолкнул меня.
Я лишь надеялся, что не из-за усталости, а из-за потребности во мне.
И всё же он очень гордый - мой Лунатик.
Я готов простить ему многое. Не так много близких мне людей осталось в мире…
Практически никого, кроме него. И Гарри.

Мерлин! Я слишком одинок, чтобы знать, как жить дальше…

На главную   Фанфики    Обсудить на форуме

Фики по автору Фики по названию Фики по жанру