Билет в одну сторонуАвтор: Умка Бета: Анфиса Герои: Драко Малфой, Гарри Поттер Рейтинг: PG-13 Жанр: gen Краткое содержание: Слава, торговая марка, нимб и новый сосед в подарок. Disclaimer: Персонажи принадлежат Роулинг. Два острова в Северном море, судя по всему, - Соединенному Королевству. Размещение: с разрешения автора. Лондон-Абердин. Отправление через 10 минут. Скидка ветеранам-участникам войны. Всеобщая благодарность и благоговение, а также всё, что начинается и заканчивается на "бла". Благодушие и благолепие входят в комплект. Бонусом для ветеранов-участников войны. В "Ночном рыцаре" у него верхняя кровать, и он не станет рассказывать попутчикам, что он не спит, боясь свалиться, разочаровавшись уже взлететь. Даже во сне. Осыпаются перья на крыльях. Или только линяют? Лондон и семья - родители и девочка-косички на соседнем месте. Славные дети первого года войны. Они другие. Нахально-капризные теперь, зная, что им больше не скажут "нет", "нельзя", "не трогай" и "не лезь". Если только "ну, конечно, солнышко", "чего еще, радость моя" и, в крайнем случае, "может быть". А эта пятилетняя радость заползает к нему и уже готова общаться, уткнувшись
мордашкой в утреннее запотевшее стекло. Да, они еще как ни в чем ни бывало обращаются к незнакомым взрослым на "ты", помнят, как звали Лорда, лучше, чем имена своих игрушек и произносят Авада Кедавра, старательно картавя. Родители рады спихнуть дочку ненавязчивому соседу. И она уже запачкала его брюки на коленях грязью с сандалий, а рубашку вымазала малиной. В искреннем порыве поделиться. Ведь еще они щедры, готовы подарить каждому целый новый мир. В сияющих красках, которые ему отчего-то кажутся смесью угля и белил. И у каждого из них его фотография над кроваткой. Но они еще произносят его имя всуе? Она забавно супится и разглядывает его так, что это начинает смутно беспокоить.
А вдруг? "Ну, конечно". У него такой привычно-знакомый вид. Заляпанные колени и бурые разводы. - Смотри, что у меня есть! - У меня почти все есть. Только с Гарри Поттером не хватает. Но она очень редкая. Все так говорят. А еще говорят, если ее соберешь, то в награду с ним можно даже встретиться. Представляешь? Он представляет, разглядывая отражение в автобусном стекле. Они выходят в Лестере, виновато поблагодарив, что он занял эту непоседу. А на стекле остаются отпечатки ладошек и с ошибкой написанное "Гари
Потер". Ноттингем и щуплая девушка с летним загаром. - Вы куда? Она чересчур общительная и заразительно хохочет просто так. А у него
иммунитет. Приобретенный за пять лет. - Ой, а у вас тут "Гари Потер" на стекле, - понимающе роняет она в восхищении. - А я только из Америки, меня родители туда отправили на время… ну, вы понимаете. А он никогда не ездил в Америку. Лорда этот дикий край отчего-то не интересовал. - Но я кое-что покажу, вам точно понравится. И правда, супер, в равнодушии разглядывая отражение в автобусном стекле на фоне перебирающегося неба. "Что грустишь, наше всё?" И если он предложит ей вариант "наш бог и спаситель" вместо
"наше всё" она только расстроится из-за собственной недогадливости,
а по приезду непременно сменит и дорисует нимб. И можно намекнуть ей не поминать его имя всуе. Ведь она читала сочетание "Авада Кедавра" только в газетных хрониках, неправильно ставя ударение на последний слог. Мидлсбро и пожилой мужчина с "Пророком" в руках. Мужчина неторопливо опускается на свое место по соседству и даже по началу
не замечает его. Ну, неужели? Не выдержав, мужчина всё же заговаривает, в спешке делясь находкой: - Послушайте, что они осмеливаются писать: - Нет, вы представляете, писать такую чушь про Самого… Будто нашему Мальчику
вообще может понадобиться такое зелье…. Таким, как он, на вид можно дать все семьдесят, но часто им не больше
пятидесяти. - Ну, доброй дороги, молодой человек. Не расстраивайтесь так, Он обязательно объявится на празднованиях, вот увидите. Стал накрапывать дождь, стекая каплями по стеклу, и отражения уже не видно. Иначе бы непременно: "Чего расстраиваешься, наш Мальчик?" Он прощается в Эдинбурге. И, торопливо прячась под зонтом, растворяется в толпе. Данди и неприметный юноша с нарочито медлительными манерами. Этот парень не обращает на него ни малейшего внимания. Не пытается завести
разговор или зачитать какую-нибудь статью из глянцевого журнала про Поттера. За окном уже стемнело, но повсюду вспыхивают праздничные огни, далекие
фейерверки, и каждая деревушка, что они проезжают, может похвастаться
народными гуляниями. Абердин и неуклюже выползающие из автобуса пассажиры. В гущу гулкой суматохи. - Празднования… Что ж, с Днем рождения, Поттер, - всё тот же молчаливый
парень, чья манера тянуть гласные всплывает воспоминаниями из прошлой
жизни. И ему стоило бы предположить. От этого… Какое там "всуе"? - Остров в двух километрах от твоего купил я. Ну, что, Поттер, быть нам соседями? Ты проставляешь, День Рождения, как никак. И всё-таки они только линяют. |
||