A Choriambic Progression

Авторы: Mairead Triste and Aristide

Оригинал: здесь

Переводчик: Ольга

Бета: Tenar

Жанр: First Time, Drama-Angst

Пейринг: Гарри/Снейп

Рейтинг: NC-17

Предупреждение: насилие, секс с несовершеннолетним (от переводчика: кажется, автор пошутила)

Саммари: Гарри пришлось многое узнать за лето, оказавшееся богатым событиями.

Вернувшись домой, Гарри первым делом прокрался на третий этаж. Дверь в занятую Снейпом комнату была, к облегчению мальчика, закрыта. Он спустился на кухню, решив вымыть посуду, оставшуюся в раковине с позднего ужина.

Он как раз поставил на место последнюю тарелку, когда стены затряслись от ужасного грохота. Гарри вцепился в край раковины, и в голове у него пронеслась бредовая мысль о землетрясении. Но вслед за странным звуком раздалась целая серия стуков помягче, и кухню завалило коробками, тюками, деревянными ящиками. Сверху упали два конверта, оба подписанные изящным почерком Дамблдора. На одном было имя Гарри, другой предназначался Снейпу.

Гарри вытер руки и потянулся за своим конвертом. Он уселся на стул, сломал печать и развернул лист пергамента.

Дорогой Гарри,

Так как я не могу пока даже предположить, какое время займут исследования, связанные с проклятием, я думаю, что лучше всего убедиться, что вы оба ни в чем не нуждаетесь…

Гарри отвлекся от письма и с сомнением окинул взглядом гору коробок. Или Дамблдор переусердствовал, придумывая им занятия, или он не хочет говорить, что им придется сидеть тут не меньше года. Вздрогнув при этой мысли, мальчик снова склонился над письмом.

Хочу заверить тебя, что прекрасно понимаю, как мало удовольствия доставляет вам ваше положение, поэтому прилагаю все усилия, стараясь найти способ вызволить вас из вынужденного заключения.

Как я уже упоминал вчера вечером, мне нужна будет помощь. Сам профессор Снейп вне нашей досягаемости, поэтому нам понадобятся некоторые его анализы. Это хоть немного поможет нам в работе, которую затрудняет еще и то, что нам мало известно о создателе проклятия. ( К слову, информация о создателе проклятия часто оказывается ключевой в поиске способа снять его - такой вопрос может достаться тебе на Т.Р.И.Т.О.Н - но я отвлекся.) Если ты поможешь профессору Снейпу получить требуемые анализы и при первой возможности доставишь их мне через каминную сеть, то окажешь нам неоценимую услугу. Всё, что для этого нужно, ты найдешь в вещах.

Гарри снова отложил письмо. Анализы? Анализы чего? Пару секунд он тупо смотрел на пергамент. Оставалось надеяться, что директор не забыл про подробные инструкции.

И последнее, Гарри. Я хочу напомнить, что не только для тебя, но и для всех нас важно, чтобы ты продолжил занятия Окклуменцией. Я опасаюсь, что вскоре тебе понадобится этот навык, поэтому посылаю тебе вещь, которая, надеюсь, окажется полезной - профессор Снейп объяснит, как пользоваться моим подарком.

На этом заканчиваю. Не сомневайся, что мы делаем все возможное, что мы ни на миг не забываем о тебе, и что все здесь разделяют чувства, испытываемые мною,

твоим преданным другом,
Альбусом Дамблдором.

Гарри аккуратно сложил письмо и сунул в карман. Некоторое время он обдумывал прочитанное, потом решительно поднялся, окинул взглядом груду коробок и тяжело вздохнул. Ничего не поделаешь. Он пожал плечами, зевнул и занялся распаковкой.

Гарри разбирал коробку за коробкой и все больше приходил в уныние. Сколько, по мнению Дамблдора, они здесь проторчат? Ассортимент присланного просто поражал. Запасы продуктов были очень даже кстати, но в следующих пяти коробках оказались книги (тут ведь нет Гермионы - неужели вдвоем можно столько прочитать?), груды одежды (Снейпу, конечно, поэтому Гарри всё развесил на перилах лестницы и не стал рассматривать), огромное количество весьма сложного на вид оборудования (частью знакомого, виденного на уроках зелий, что не радовало) - его Гарри перетащил в чулан, не придумав лучшего места.

Кое-что было ему и вовсе незнакомо, и Гарри расставил эти непонятные вещицы на столе в холле. Там были три хрупких стеклянных колбы со странными крышками - они напоминали украшения для рождественской елки: двойное стекло, и между слоями какое-то переливающееся непрозрачное вещество. Гарри осторожно поставил их на стол и подпер книгами, чтобы не укатились. Еще одна штуковина была похожа на слинки. У Дадли в детстве было несколько таких пружинок, которые можно было растягивать до бесконечности. Гарри их трогать не позволяли, но они всегда казались ему прохладными на ощупь. Только эти, похоже, были сделаны из золота, а по всей длине были разбросаны разноцветные шнурки и бусинки. Была еще какая-то весьма странная вещица - нечто среднее между осциллографом и кристаллической друзой, вспыхнувшей сверкающими огоньками, как только Гарри к ней прикоснулся. Он поскорее поставил ее на стол, и сияние быстро угасло.

Наконец, последняя коробка была распакована. Гарри от нечего делать перебирал бусинки на той слинкообразной штуковине, когда услышал скрип ступеней. Сверху спускался Снейп в эффектно разлетающейся мантии. Будь мантия подлиннее, было бы еще эффектнее. Гарри мельком заметил носки на подвязках и быстро опустил голову, прикусив губу.

- Мистер Поттер, это не игрушка, - вместо приветствия заявил Снейп.

- Я так и думал, - согласился Гарри. - А что это?

Он свесил пружинку до пола и пристально ее разглядывал.

- Индикатор потенции, - ответил Снейп. Гарри взглянул на него, потом снова на шнурки, уже с некоторой тревогой. Шнурки не подавали никаких признаков жизни. Гарри кинул быстрый взгляд на себя вниз, потом опять на пружинку и резко отшвырнул ее. - Потенциальных возможностей, идиот. Для ингредиентов зелий, - прошипел Снейп сквозь стиснутые зубы, а Гарри, вдруг увлекшись вещицами на столе, повернулся к нему спиной, пытаясь скрыть залившееся краской лицо.

Снейп тоже подошел к столу. Гарри скосил глаза и заметил, что профессор осторожно крутит в руках кристалл-осциллограф. Прибор сразу засветился, а Снейп внимательно и с некоторым удивлением его разглядывал.

- Не ожидал, что директор пришлет такую ценную вещь, - покачал он головой. - Их очень немного.

- А что это?

- Гироспектроскопическая призма, - невозмутимо ответил Снейп.

Гарри ждал объяснений, но Снейп молчал, и парню пришлось сдаться. Он закатил глаза.

- А. Ну да… какое счастье, что он прислал нам "это". Ума не приложу, что бы мы делали без...

- Прибор, предназначенный усиливать направленный поток магической энергии, - неожиданно продолжил Снейп. - Полагаю, что директор хочет облегчить вам уроки Окклуменции. - Он нахмурился. - Которые, по мнению Альбуса, мы должны возобновить как можно быстрее. Вообразите, в каком я восторге.

Гарри мог сказать то же самое, но смолчал.

-Ах, да… Еще ведь письма. Каждому по письму. Вот ваше. - Он принес конверт, оставленный на кипе книг в холле, и протянул Снейпу.

Снейп скривил губы.

- А. Еще один изумительный набор банальностей и избитых штампов о долге и общем деле от нашего руководителя. Как всегда, с самыми благими намерениями. Самое время - мое рвение как раз пошло на убыль.

- Я уверен, что он делает для нас все, что может, - обиделся Гарри.

- Это, конечно, скрасит мне остаток моего жалкого существования, - прорычал Снейп. Он сунул письмо в карман и уже собрался уходить, когда взгляд его упал на три стеклянные колбы. Он замер, а его и без того бледное лицо побелело еще сильнее.

- О, дьявол.

Гарри взял одну из колб.

- Кстати, а это что такое?

- Поставь на место! - неожиданно хриплым голосом приказал Снейп. Гарри подчинился. Снейп на пару секунд прикрыл глаза, а открыв их, выглядел уже нормально - нормально для Снейпа, естественно. - Это пробирки. Для анализов крови. Я должен… впрочем, неважно. - Снейп быстро развернулся, подхватил одежду с перил и уже начал подниматься по лестнице, как вдруг вспомнил еще что-то.

- Мистер Поттер, что-то мне сомнительно, что индикатор потенциальных возможностей - это единственное, что прислал наш многоуважаемый руководитель из зельедельческого оборудования…

- Да, тут целая куча всего. Я сложил его в кладовой.

Снейп скривил губы.

- Понятно. Постараюсь найти более подходящее место.

Гарри с любопытством посмотрел на него.

- А кладовая чем плоха?

Снейп нахмурился.

- Тем же самым, чем плох весь этот жалкий дом, только в большей степени. Вы ведь в курсе, что это не всегда был дом аурора, сбившегося с пути истинного. - Снейп пошел по ступеням, а Гарри подождал, пока не хлопнет дверь на третьем этаже, и снова взял в руки колбу, решив повнимательней ее разглядеть.

Гарри был в курсе, хотя радости это ему не добавляло. Это был дом семьи Темных магов. Гарри никогда не приходило в голову… но ведь Снейп скорее всего уже бывал здесь на собраниях… Что Упивающиеся Смертью делают на собраниях? Уж точно не чай с печеньем пьют. От этих мыслей Гарри стало как-то не по себе.

Впрочем, это ощущение в последнее время стало Гарри практически родным. Чем больше он узнавал о Снейпе, тем больше находил в себе смутной вины перед этим человеком и жалости к нему - уже одно это выбивало из колеи. Даже чушь, которую Снейп нес прошлой ночью, вызывала сочувствие, которое Гарри не хотел показывать, и изо всех сил старался не замечать. К тому же он знал, каким было детство Снейпа, и через что ему пришлось пройти в школе, а сегодня обнаружилось, что его дразнили за… нет, это уж слишком. Одно дело - ненавидеть Снейпа. Но жалеть его - чем, черт побери, это может закончиться?

Ничем - твердо пообещал сам себе Гарри, крутя одну из колб между пальцев за узкое горлышко. Совершенно ничем.

- Убирайся!

Так как это был обычный ответ Снейпа на каждый стук в дверь, Гарри не очень-то и обратил на него внимание.

- Профессор, - пояснил он, - я принес те колбы.

Послышалось невнятное бормотание, но Гарри ничего не смог разобрать. Потом дверь все-таки распахнулась, и на Гарри уставился Снейп - злой, бледный, но больше похожий на самого себя в собственной мантии. В руках он держал сложенный лист пергамента.

- Поттер!- отрывисто бросил он. - Похоже, директор просто спит и видит, как вы мне будете помогать в этом… действе.

- Я знаю, - сказал Гарри. - За этим и пришел.

Снейп сжал губы.

- Лично мне кажется, что вероятнее всего ваша попытка выступить в роли санитара-любителя будет стоить мне солидной кровопотери, но дело должно быть сделано. - Он развернулся и пошел вглубь комнаты, оставив дверь открытой. Гарри нерешительно вошел, прижимая колбы к груди.

Около одной из стен стоял большой платяной шкаф с открытой дверцей - судя по всему, Снейп как раз развешивал в нем одежду. И это было единственным намеком на то, что комната обитаема. Кроме шкафа в ней стояла кровать, убранная настолько аккуратно, что казалась нетронутой, маленький столик около окна и три стула. Вот и все. Гарри припомнил было жуткий беспорядок в своей собственной комнате, но потом выкинул это из головы.

Снейп отошел к столу, порывистыми, нетерпеливыми движениями закатывая рукав. Он снова начал бурчать что-то себе под нос, но Гарри смог разобрать только: "...надо думать, я просто на седьмом небе должен быть, что это все же будет делать он, а не Лонгботтом - Мерлин упаси - и все из-за этого распрекрасного положения. Как же - не могу шагу ступить из этого проклятого дома, чтобы меня не разорвали на кусочки пылкие обожатели..."

- Если это вас утешит, - жизнерадостно сказал Гарри, - я вас по-прежнему презираю.

Снейп вскинул голову, сузив глаза.

- Вы и представить себе не можете, какое это облегчение для меня. - Закатав рукав выше локтя, он с некоторым беспокойством окинул взглядом Гарри и колбы, которые мальчик так и держал в руках. - Вы имеете представление о том, как ими пользоваться?

Гарри покачал головой. Конечно же, нет. Хотя он и пытался пошутить, все это угнетало его не меньше, чем Снейпа. Но, вероятно, только так можно быстрее всего избавиться от Снейпа. Пусть возвращается в свои заплесневелые подземелья, где ему самое место.

Снейп вздохнул.

- Слушайте внимательно. Когда вы снимаете крышку с колбы, высвобождается игла… она самонаводящаяся, так что находить вену вам не придется. Установив колбу на место, плотно прижмите горлышко к руке и поверните саму колбу по часовой стрелке. Она начнет наполняться. Когда первая окажется полной, поверните ее против часовой стрелки до упора, снимите, и поставьте на ее место следующую, уже без крышки.

Все выглядело довольно просто. Гарри приподнял одну колбу и внимательно рассмотрел.

- А что это в ней такое блестящее?

- Состав, который не позволяет крови свертываться и сохраняет ее магические качества - иначе они быстро исчезают.

Гарри с любопытством посмотрел на Снейпа.

- А откуда вы это все знаете?

Снейп изобразил нечто вроде сардонической усмешки.

- Знаю - в основном потому, что занимался в жизни чем-то полезным, а не только кувыркался на метле или совал нос не в свои дела.

Вообще-то Гарри считал, что это неправда - чем-чем, а последним Снейп, по мнению мальчика, грешил - но предпочел промолчать.

Снейп махнул обнаженной рукой на окно и сел на один из стульев рядом со столом.

- Здесь самое лучшее освещение. И боюсь, мне придется сесть. - Голос у него был напряженным, как будто он заставлял себя говорить.

Гарри тоже подошел к столу и аккуратно поставил на него колбы.

- Почему?

Снейп посмотрел на него - глаза профессора казались сейчас слишком широкими, особенно в сочетании с гримасой на лице.

- Потому, мистер Поттер, что я питаю явное отвращение к иглам. Впрочем, это не ваше дело. Давайте уже, наконец.

Гарри сел, очень надеясь, что по что по нему не скажешь, как он волнуется. Пожалуй, если бы эмоции мальчика полностью отражались на его лице, Снейп уже вылетел бы из комнаты от греха подальше. Он устроился поудобнее, выстроил все три колбы в ряд так, чтобы их легко было достать рукой, но невозможно случайно уронить, а потом уставился на руку Снейпа - бледную, с четкими голубыми венами и напряженными мышцами. Почему-то Гарри обрадовало, что Знак у Снейпа на другой руке.

Знак Мрака. Гарри замер. Знак - это что-то типа татуировки, правильно? Татуировки делают иглами. Снейп ненавидит иглы. Может быть именно из-за того, что...

- Чего вы ждете? - резко спросил Снейп.

- Извините, - Гарри взял первую колбу. - Просто боюсь ошибиться.

- Ну что вы, не стоит из-за меня так резко менять привычки, - сухо сказал Снейп, но в его голосе не хватало яда.

Да и в любом случае, Гарри было не до его ехидства. Он снял крышку с первой колбы и не сдержал шумного вдоха - игла оказалась толстой, даже на вид очень острой, и пожалуй больше десяти сантиметров длиной. Снейп уставился в потолок, но Гарри отчетливо видел, что на лбу у профессора выступил пот.

Переложив колбу в левую руку, Гарри насухо вытер правую о мантию и снова взял в нее эту проклятую штуковину. Его слегка замутило.

- Вы говорите, она самонаводящаяся?

- Просто поднесите ее к вене на сгибе локтя и старайтесь держать на месте и не смещать, когда начнете поворачивать. - Это был уже шепот.

- Хорошо, - Гарри наклонился над рукой Снейпа. Когда он поднес колбу к сгибу локтя, эта странная штука начала пульсировать в ладони, и Гарри с трудом удержался от того, чтобы не дернуться и не вскрикнуть. Он сделал все, как велел Снейп, и услышал, как профессор издал тихий невнятный звук, когда игла вошла в руку. Гарри сглотнул.

- Вы…

- Делайте. Что. Положено.

Гарри повиновался, стараясь, чтобы его руки не дрожали, когда он, удерживая ободок на месте, повернул колбу, не в силах отвести взгляд от точки, в которой игла вошла в бледную кожу. Вслед за мягким хлопком последовало шипение, и в колбу потекла темная кровь. Гарри стало как-то нехорошо от этого зрелища, и он предпочел отвести взгляд.

Когда шипение затихло, он снова посмотрел на руку Снейпа. Колба наполнилась. Почувствовав на себе взгляд профессора, Гарри поднял голову.

- Вы помните, что делать дальше? - спросил Снейп, и Гарри сам не понял, в чем дело - в напряженном голосе Снейпа, в каплях пота у него на висках или в чем-то подозрительно похожем на панику в глазах - но у мальчика вдруг появилось странное, необъяснимое желание сказать что-нибудь… ободряющее. Он опустил голову.

- Да. Потерпите еще немного.

По телу Снейпа пробежала дрожь.

- Я и так терплю, неуклюжий, косорукий…

- Совсем чуть-чуть, - не сдался Гарри, и Снейп замолчал. - Я не хочу разбить колбу. - Он прикусил кончик языка и постарался сделать все как можно быстрей и уверенней. Заменив первую колбу второй, он шумно выдохнул - все прошло нормально, даже легче, чем он думал, но пришлось немного придержать профессорский локоть, чтобы было удобнее.

Вскоре вторая колба заполнилась и была заменена на третью - Снейп продолжать сидеть неподвижно, но оставался натянутым, как струна, пока Гарри не убрал третью колбу. Тогда профессор резко выдохнул, и его передернуло.

- Хм, - Гарри посмотрел на выстроенные на столе колбы с кровью, а потом перевел взгляд на иглу, все еще торчащую из вены. - А как…

- Просто выдерни эту дрянь, - взревел Снейп. - Выдергивай! Сейчас же!

Гарри снова взял Снейпа за локоть и вынул иглу. Снейп тут же отдернул руку и прижал к ранке угол рукава. Гарри понятия не имел, что делать с иглой, но к его удивлению, она почти сразу же исчезла, превратившись в легкий дымок.

- Ой…

- Одноразовая, - лаконично объяснил Снейп. - Так и положено.

- А. - Гарри заметил, что Снейп выглядит уже не бледным даже, а слегка зеленоватым. Мальчик помолчал, а потом, начав жалеть о вырвавшихся у него словах еще до того, как успел закончить фразу, сказал.

- Послушайте, я… хотел извиниться. За все это.

Снейп уставился в окно.

- Избавьте меня от вашей жалости, Поттер, - рявкнул он.

- Причем тут жалость! - возмутился Гарри. Он ведь уже решил, что не собирается жалеть Снейпа! - Это просто…

- Просто что? - Снейп повернулся к нему, надменно выгнув бровь, и Гарри приготовился выслушать очередную порцию колких замечаний… но ничего не было.

Ни жалости. Ни сарказма. Ничего. Их глаза встретились, и Гарри увидел, как слова замерли, не успев слететь с губ Снейпа, и почувствовал, как его сердце начинает биться сильнее, а пол - уходить из-под ног. И все - не из-за чего. Из-за взгляда.

Снейп отвернулся первым, снова занявшись своей рукой - он быстрыми, уверенными движениями поправил рукав.

- Вам лучше поспешить к директору, - холодно посоветовал он, кивнул в сторону колб. - К этому времени он, скорее всего, придумал тысячу замечательных вариантов использования этих сосудов - хотя не исключаю, что он просто решил ими пожонглировать.

- Ладно, - быстро согласился Гарри, стараясь успокоить откуда-то взявшуюся дрожь в руках, взял колбы и осторожно вышел из комнаты. Он понял, что зачем-то задержал дыхание, только почти дойдя до лестницы и после того, как дверь в комнату Снейпа захлопнулась.

Благополучно доставив анализы Дамблдору, Гарри осторожно, вдумчиво готовил себе чай. Его руки откуда-то взяли идиотскую привычку дрожать (что тем более неприятно, когда имеешь дело с кипятком). Поставив, наконец, чашку на длинный низкий столик у окна, Гарри позволил своим ногам ослабеть и шлепнулся на стул.

Снейп. Никакой это был не символ - тогда, во сне. Это был Снейп. Может Гарри и решил не жалеть его, но если это не жалость, то как оно тогда называется - это чувство, которое он невольно испытывал, когда Снейп бледнел и не мог скрыть своего ужаса? Как прикажете называть то, что он смотрел на Снейпа и… и…

Гарри не мог подобрать слов для описания своих ощущений, но они его ужасно пугали. Мальчик некоторое время обдумывал случившееся, стараясь найти, за что уцепиться, чтобы хоть немного успокоиться, сам не замечая, что все это время жевал сустав указательного пальца на левой руке. Он почувствовал резкую боль и, зашипев, резко выдернул палец изо рта, с недоумением глядя на крошечную капельку крови.

К тому времени, как Гарри вспомнил про чай, тот уже совершенно остыл.

К удивлению Гарри, Снейп вечером спустился ужинать на кухню, хотя атмосфера от этого оживленнее не стала. Правда, ужин оказался вкуснее обычного - как выяснилось, Снейп умел готовить не только зелья. Гарри очень сдержанно поблагодарил профессора за омлет, на что Снейп уклончиво что-то буркнул. После чего ужин продолжился в обоюдном молчании.

В итоге Гарри был только рад встать из-за стола и заняться мытьем посуды. Снейп ушел, и мальчик предположил, что его мрачный гость снова заперся в своей комнате, но поставив на место последнюю тарелку и выглянув в коридор, обнаружил, что это не так. Со стороны кладовой по коридору плыла партия оборудования, вслед за которой шел Снейп, направляя приборы в сторону большой неиспользуемой комнаты (бывшей спальни, как когда-то объяснил Гарри Сириус).

Гарри некоторое время просто наблюдал за переездом, но потом все же подал голос.

- Может вам помочь?

Снейп бросил на него короткий взгляд и складка, появившаяся на его лбу от сосредоточенности, стала глубже.

- Если вы считаете, что таким образом хотя бы на этот вечер удержите себя от очередных глупостей, то да.

Гарри не ответил - просто вытащил палочку и пошел к кладовой. Только когда он уставился на груду коробок, выбирая, с чего начать, до него дошло, что он наконец умудрился последовать старому совету Дамблдора и не дал себя спровоцировать. Если подумать, он должен был разозлиться и ляпнуть что-нибудь в ответ, но не стал.

С чего бы это вдруг?

- Если вы собираетесь просто стоять здесь и бессмысленно таращиться, - раздраженно заявил Снейп, входя в комнату, - ложитесь лучше спать.

- Ну да, отнять у вас такую возможность покомандовать и поорать на меня за ошибки? - Гарри направил палочку на несколько коробок с лабораторной посудой. - И не мечтайте.

Он левитировал коробки и направил их в коридор, ожидая резкого ответа, но ничего не услышал до тех пор, пока не прошел полпути к комнате и до него не донеслось короткое:

- Не вздумайте разбить хотя бы одну пробирку!

Ну, и что это? Это все, что Снейп может ему сказать в ответ на дерзость?

Гарри слегка улыбнулся и осторожно опустил коробки на пол. Похоже, этой ночью не он один не в себе.

Конечно, это оказалось чрезвычайно преждевременным предположением. Остаток вечера они со Снейпом пытались работать вместе, причем Снейп находил неверным буквально каждое второе движение Гарри, который тут же огрызался - резко или не очень, в зависимости от текущего настроения. В сущности, ему показалось, что для Снейпа не имело значения, что он слышит в ответ.

К тому времени как все оборудование было установлено (Снейпом, который не разрешил Гарри и пальцем притронуться к некоторым приборам), несколько длинных столов и полок были преобразованы в очаг (тоже Снейпом, который не забыл упомянуть, что знает оценку Гарри на последнем экзамене по Преобразованиям) и все колбы, пробирки, бутылки, мензурки и банки с ингредиентами аккуратно расставлены на полках (вот это было доверено Гарри, хотя Снейп постоянно напоминал, что будет, если криворукий гриффиндорец разобьет или разольет что-нибудь), Гарри почувствовал себя достаточно свободно, чтобы задать вопрос, уже два часа крутившийся у него в голове.

Он поставил на полку бутылочку с чемерицей и повернулся к Снейпу, проверявшему оборудование - медленный процесс, сопровождающийся недовольным бурчанием и раздраженным фырканьем.

- Вы ведь уже бывали здесь раньше, правда?

Снейп поднял голову и посмотрел на Гарри, изогнув бровь.

- Вы, случайно, не наелись поганок, пока расставляли их по полкам? Конечно, я здесь не в первый раз, и вам это прекрасно известно.

- Нет, я имел в виду - еще раньше. - Гарри замолчал, соображая, как лучше объяснить, что он имеет в виду. Ну, была не была. - Кладовая сейчас почти пуста, она намного больше и лучше освещена, поэтому-то я и перенес в нее коробки. Я еще тогда удивился, что вам кладовая не понравилась, и подумал, что это, наверное, потому, что в ней что-то случилось, тогда… когда вы бывали здесь раньше… ну, когда вы были… Упивающимся См…

Гарри замолчал на полуслове, потому что у него внезапно перехватило дыхание. Он даже не успел заметить движения Снейпа - профессор будто исчез и появился снова, рядом с Гарри, навис над ним, вцепился в его мантию. Казалось, Снейп может прожечь его взглядом.

- Еще одно слово… - прошипел Снейп, и Гарри пришло в голову, что в таком состоянии у Снейпа хватит сил проклясть его и без палочки. - Мое прошлое - это не твое дело, понял, Поттер? Все, что касается меня - не твое дело. - Свои слова он сопровождал короткими, но сильными встряхиваниями, от которых у Гарри клацали зубы. - Я не какая-нибудь загадка, не тайна, которую можно пытаться раскрыть, обсуждать со своими приятелями, решать, какого порицания я достоин за все, что совершил в жизни. Ты понял!? - Снейп отшвырнул Гарри в сторону, и замер посреди комнаты, наклонив голову и сжав руки в кулаки.

- А теперь - убирайся! - приказал он.

Гарри вылетел из комнаты.

Вспышка ярости Снейпа оказалась еще не самым худшим. Худшее произошло, когда Гарри добрался до своей комнаты, захлопнул за собой дверь, привалился к ней спиной и замер, переводя дыхание и успокаивая дрожь. Худшим было то, что Гарри понял - хотя ему и хотелось проклясть Снейпа за то, что он постоянно орал, оскорблял, и вообще был ужасной скотиной - но возмущение смягчал тот факт, что какая-то маленькая, пакостная часть мальчика… как бы это сказать….

Получала от этого удовольствие.

Какой-то его части нравилось быть рядом со Снейпом.

Напряженность и неизвестность. Опасность. В глубине души ему это нравилось. У Гарри к горлу подступила тошнота.

Он оторвался от двери так резко, что это, как ни странно, помогло, и в желудке все улеглось, сел на кровать, притянув колени к груди и обхватив их руками.

Нет, он не был одним из тех извращенцев, которым доставляет удовольствие, когда на них орут и унижают (а то бы он хвостом таскался за Беллатрикс Лестрандж). К тому же, хотя Гарри очень мало знал об извращениях, он глубоко сомневался, что они сваливались на тебя ни с того ни с сего. Наверное, они все-таки и до этого где-то были - где-то глубоко запрятаны.

Дело было не в страхе, а в энергии, в напряжении. Да, насчет этого Люпин был прав. Гарри закрывал глаза и видел Снейпа, снова нависшего над ним, сжимающего в кулаках его мантию, смотрящего прямо в глаза - только на этот раз в четком, остро приправленном чувством вины видении обстоятельства были другими, совершенно другими, и Гарри заставил себя открыть глаза и выбросить из головы эти кошмарные, невозможные, волнующие мысли.

Он прекратил думать о Снейпе, постарался вообще ни о чем не думать - просто сидел, сжавшись в комок, и старался успокоиться, взять себя в руки, научиться контролировать эмоции, настроится на что-нибудь тихое, спокойное, умиротворяющее.

На это у него ушло много времени, но в конце концов Гарри зацепился за какую-то мирную мысль, положил голову на руки и закрыл глаза. На этот раз запретные образы не накинулись на него - только темнота и спокойствие. Да, ему предстоит о многом подумать, но не сейчас, сейчас он все же смог выбросить все из головы, и это оказалось таким трудным, что мальчика начало клонить в сон…

Стук в дверь заставил его вздрогнуть и выпрямиться. Пару секунд он просто сидел, смотрел на дверь и чувствовал, как сердце стучит уже где-то в горле. Это мог быть только один человек, хотя непонятно: какого черта он пришел после того, что случилось?

- Войдите, - сказал Гарри, и тут же понял, что у него получился чуть слышный шепот. Он попробовал еще раз.

- Да?

Дверь открылась, и Гарри захотелось соскочить с кровати и выбежать из комнаты - Снейп казался ничуть не менее взбешенным, чем в новооборудованной лаборатории. Но пока мальчик решал, стоит ли ему спасаться бегством, Снейп стремительно подошел почти вплотную к кровати, отрезав Гарри все пути к отступлению.

- Я хочу кое-что вам объяснить, - начал Снейп, глядя куда-то в пространство, - и не собираюсь повторять это дважды, так что будьте добры слушать и не перебивать.

Гарри напрягся и еще крепче обнял свои колени, но промолчал.

- Возможно, вы ждете от меня извинений, - презрительно предположил Снейп - тон у него был такой, будто Гарри заподозрил профессора в желании покалядовать вместе с первоклассниками. - Но извиняться я не намерен - и у меня есть на то причины. Тем не менее… - Снейп явственно сглотнул и запнулся. Он по-прежнему смотрел в какую-то точку на стене чуть выше головы Гарри.

- Не знаю, заметили вы это или нет, Поттер, - наконец продолжил Снейп, причем так тихо, что Гарри пришлось прислушиваться, чтобы разобрать слова, - но одной из высших ценностей для меня является чувство собственного достоинства. Так было всегда. Но в школе ваш отец и его приятели оскорбляли мое достоинство так часто и жестоко, как только могли. Я же кажется просил вас не перебивать!.

Гарри не собирался перебивать. Он вообще не был уверен, что смог бы открыть рот. Мальчик так сжал руками колени, что ноги начали затекать.

- Надежда вернуть себе достоинство и даже упрочить его, - медленно продолжил Снейп, - вкупе с молодостью и глупостью, заставили меня сделать выбор, раскаиваться в котором я буду до последнего вздоха. Я не желаю на этом останавливаться, но полагаю, что смысл сказанного вам ясен, и я могу продолжать.

Смысл был ясен.

- Глупость и неосмотрительность заставили меня принять напыщенность и высокомерие за истинное достоинство, и я дорого заплатил за свою ошибку. Хотя уверен, что больше ее не повторю. - На последних словах он повысил голос. В нем было столько яростной убежденности, что у Гарри встали дыбом волосы на шее.

После паузы Снейп, снова взявший себя в руки, продолжил тем же тихим твердым голосом.

- Полагаю, нет необходимости указывать вам на то, что положение, в котором я оказался, по сути своей недостойно. Я говорю не только о позорных сценах, которые неизбежны в случае, если я решусь покинуть эти стены. Я нахожу позорным еще и то, что оказался в вынужденной изоляции, и единственным моим помощником, компаньоном и посредником между мной и внешним миром является молодой человек, который не только открыто признает, что презирает меня, но и несколько раз пытался уничтожить мое достоинство. Это, вкупе с вашим вопиющим неуважением к моей личной жизни, вашим безрассудством, тем непреодолимым упорством, с которым вы навлекаете на себя и окружающих все новые и новые неприятности, приводит меня в отчаяние, подобного которому я не испытывал вот уже много лет.

Снейп замолчал и закрыл глаза. Открыв их, он в первый раз посмотрел в лицо Гарри - глаза профессора были широко раскрыты, и казались особенно темными и очень неспокойными.

- Вследствие чего я, как сказал бы Альбус, "не в настроении", и советовал бы вам учесть это на будущее. Это все.

Снейп резко развернулся и вышел, захлопнув за собой дверь.

Гарри смог заставить себя пошевелиться только через несколько минут. Его, конечно же, не удивило, что с таким трудом обретенное ощущение покоя улетучилось без следа, как будто решило скрыться в другой вселенной - в той, где не так орут. Лишившись покоя, разум пустился блуждать по лабиринту слов Снейпа, и собственных мыслей Гарри, таких же запутанных, как и услышанные слова. Правда, с мыслями было довольно легко разобраться на чисто эмоциональном уровне - вот это гнев, теперь напряжение, озадаченность, обида, легкий испуг - а какая-то часть сознания породила даже чувство вины.

Не жалости. Именно вины.

Снейп сказал, что не собирается извиняться. И действительно, его слова не были извинением. А если бы он вдруг начал извиняться, Гарри не поверил бы не единому слову.

Но сейчас у него сложилось впечатление (очень упорное, возвращающееся назад, как Гарри не пытался от него отделаться), что если говорить о Снейпе, его сегодняшний поступок можно считать почти доброжелательным.

Дамблдор наполнил свою чашку, и чайник поплыл над столом прямо к Гарри.

- Еще чаю?

Гарри кивнул - не разговаривать же с набитым ртом. Впрочем, Дамблдор ничего не заметил.

- Как я уже говорил, - продолжил директор, - поздно ночью сюда прибыл Билл Уизли с целой командой Съемщиков Проклятий. Мы пригласили всех, кого он порекомендовал, и сам я обратился к нескольким специалистам в этой области за консультацией. Пока мы не можем похвастаться результатами, но ведь мы только начали. И все же я прошу прощения за то, что не смог порадовать тебя новостями.

Гарри наконец прожевал и проглотил кусок бутерброда.

- Не беспокойтесь, я понимаю, что вы стараетесь, как можете.

Дамблдор улыбнулся.

- Да, и все настроены очень оптимистично. Учти еще и то, что для многих профессионалов это вопрос престижа. Обещания давать рановато, но если мы за неделю не разберемся с этим небольшим затруднением, я буду удивлен. - Он подмигнул. - Нельзя недооценивать роль хорошей мотивации в достижении успеха.

- Это… это здорово, - сказал Гарри. Это и впрямь было здорово. Но казалось как-то слишком далеко от того, что они со Снейпом пережили. Как будто значение имело только трудное проклятие, а вовсе не тот, кого прокляли. Но может оно и понятно - ведь исследователи вынуждены работать не с человеком, а с тремя колбами крови.

Дамблдор кивнул, как будто прочитал его мысли.

- Надеюсь, ты понимаешь, что исследования были бы просто невозможны, если бы не анализы, которые ты нам передал. Ты… все прошло нормально?

Перед глазами у Гарри сразу же возник Снейп - мрачный, напряженный, очень бледный, с торчащей из руки иглой. Он моргнул, чтобы отогнать видение.

- Да, все хорошо.

Дамблдор внимательно посмотрел на него поверх очков.

- Гарри, все действительно в порядке? У тебя… какие-то проблемы с профессором Снейпом?

Гарри тут же стало не по себе, он опустил голову, понимая, что покраснел, и поднес к губам чашку, чтобы скрыть замешательство.

- Нет, я… все в порядке. Он… ну вы понимаете, это же Снейп, он же вечно раздражается, и часто читает мне мораль, но он… у нас все в порядке.

Дамблдор с облечением улыбнулся.

- Похоже, ты начинаешь видеть профессора Снейпа в другом свете.

Гарри чуть не поперхнулся.

- Ну, можно и так сказать.

Теплая улыбка.

- Великолепно. Я очень на это надеялся.

Вряд ли именно на ЭТО, подумал Гарри, но попридержал язык за зубами.

Дамблдор потер руки.

- Ну что ж, я хотел бы обсудить с тобой еще один вопрос, прежде чем ты вернешься домой. - Он положил руки на стол и наклонился к Гарри. - И это чрезвычайно важный вопрос. Что ты хочешь получить в подарок на день рождения?

Гарри от неожиданности вытаращил глаза. Его день рождения. Правильно, послезавтра ему шестнадцать, а за всеми приключениями он совершенно об этом забыл.

- Ох. Я… я даже не думал об этом.

Дамблдор слегка нахмурился.

- Не думал? Твое шестнадцатилетние, и ты не думал? Что ж, тогда сейчас твой шанс. Что ты хочешь? Может, тебе что-нибудь нужно? Или ты о чем-то давно мечтал?

О Боже.

- Я… мне нужны носки, - промямлил Гарри.

- Носки?

- Да. Носки. - На самом деле Гарри сразу пришло в голову, что ему нужны новые перчатки, но раз выбирать подарок собирался Дамблдор, парню показалось, что разумнее назвать что-нибудь… не столь заметное.

- Носки, - задумчиво кивнул Дамблдор. - Вообще-то не думал, что ты уже в том возрасте, чтобы оценить, насколько хороши носки в качестве подарка, но… как скажешь, носки так носки.

Гарри поднялся и пошел к камину.

- Спасибо за чай и бутерброды. И удачи вам с проклятием.

Дамблдор кивнул.

- Всегда рад тебя видеть, Гарри. Тебе тоже удачи.

И Гарри в очередной раз подумал, что удача ему пригодится.

Вернувшись на Гриммаулд Плейс, Гарри решительно пропустил мимо ушей все звуки, которые доносились из новой лаборатории, где Снейп занимался… ну, чем там Снейп обычно занимается, когда на него сваливается столько всякой всячины, - и поднялся в свою комнату. Он сел за стол и написал длинное письмо Рону и Гермионе (одно на двоих, потому что обе семьи вместе отдыхали на море), что оказалось труднее, чем он ожидал - слишком многого нельзя было сказать в письме, отправляемом совиной почтой, и еще больше оказалось того, о чем он пока не был готов говорить. Так что в конечном итоге все свелось к обычному трепу: лето без Дурслеев, разные подробности о членах Ордена (все за одного, само собой). Хедвига была рада поручению.

Потом он открыл одну из книг, присланных Дамблдором - ту, которая уж точно была для него: толстый том по истории Магического Спорта. Но почти все оказалось знакомым по книге "Квиддич сквозь века", и суховатый научный труд не заинтересовал Гарри. Кроме, пожалуй, одной главы о Флундербуме - старинной игре, сочетающей в себе хождение по канату, жонглирование и игру на самовзрывающихся волынках. Но правила оказались такими сложными, что Гарри быстро в них запутался и разочарованно отложил книгу.

Нужно было придумать, чем заняться. Конечно, можно было найти массу дел - начать делать задание на лето, написать… остальным друзьям, составить учебный план для ДА, придумать, как он будет доводить Малфоя в следующем учебном году, привести в порядок метлу…

Вдруг Гарри пришло в голову, что вернувшись со встречи с Дамблдором, он не поделился новостями со Снейпом. И через пару секунд обнаружил, что почему-то уже спускается по лестнице.

Ну и ладно… Всполох отполировать он еще сто раз успеет.

Дверь в импровизированную лабораторию была открыта, но Гарри все равно постучался. Снейп бросил на него короткий взгляд поверх котла, в котором он что-то мешал, и презрительно фыркнул.

- Мистер Поттер.

Гарри прочистил горло.

- Я… я утром был у директора.

Снейп молча обдирал листья с ветки сухой полыни.

Гарри сглотнул и продолжил:

-Вообще-то ничего конкретного пока нет, но он сказал, что у него там целая толпа народа над этим работает, много хороших специалистов - он так сказал. Он надеется, что это у них много времени не займет. Он думает, что хватит недели.

Снейп начал разбирать листья - одни откладывал, другие выбрасывал.

Гарри не вынес тягостного молчания.

- Вам что, все равно?

Снейп удостоил его еще одного короткого взгляда.

- Прагматики - или пессимисты, если вам так угодно - редко принимают близко к сердцу вероятности и оптимистические прогнозы. Все это замки на песке.

Гарри задумался.

- А вы, значит, пессимист?

Снейп в упор посмотрел на него, перетирая полынь между пальцами.

- Не оптимист - это уж точно.

- Да уж, - согласился Гарри. Он постоял еще немного, потом подошел чуть ближе.

- Может… помочь что-нибудь нужно?

- Принцип Мортекарди: выбор лекарства зависит от того, каким образом была нанесена травма, - спокойно заметил Снейп. - Это материал третьего класса.

- А, да… Точно, - пробормотал Гарри, наклоняясь над измельченной асфоделью, которую он отмерял. - Я знал, но забыл.

Снейп фыркнул.

- Заметьте - я нисколько не удивлен.

Гарри пожал плечами.

- Мы оба знаем, что в Зельях я не силен.

- Что является неизбежным следствием невнимательности и отсутствия интереса к предмету.

Гарри замер с мерной ложкой в одной руке и ножом в другой.

- Вы хотите сказать, что если бы я… ммм… старался, у меня получалось бы лучше?

Снейп нахмурился.

-Во-первых, на лавры Лонгботтома вы вроде не покушаетесь, и едва ли сделаете что-нибудь хуже него. Во-вторых, если ваше замечание - это такой изыскано-тонкий намек, чтобы я воздал должное вашей светлой голове, то я бы вас попросил больше не тратить зря мое время.

Теперь была очередь Гарри фыркнуть.

- Ладно.

Он тщательно отмерил асфодель.

-Если хотите знать, то Дамблдор сказал, что с головой у меня все в порядке.

- Это было после одного из ваших впечатляющих падений на квиддичное поле?

Гарри не смог удержаться и снова усмехнулся.

- Нет. Это было недавно. Когда он проводил… это… магическое сканирование внутренностей.

Нож Снейпа перестал стучать о доску.

- Мистер Поттер, будьте добры как можно реже говорить о вещах, которые вы даже правильно назвать не можете.

- Но я и правда не знаю, как это называется по-настоящему, - начал оправдываться Гарри. - Он сказал, что хочет кое-что проверить, посмотреть, нет ли… отклонений. Это после того, как я рассказал, что отразил проклятие.

Снейп снова застучал ножом.

- Он не знал, что вы способны отражать проклятия?

Гарри фыркнул.

- Откуда? Я и сам этого не знал.

Нож снова замер.

- Что?

Гарри медленно поднял глаза от доски. Снейп пристально смотрел на него, подозрительно сощурившись.

- Ну да, я понятия не имел, что могу отразить проклятие.

Снейп аккуратно положил нож на разделочную доску - лезвием внутрь, как всегда учил. - Вы хотите сказать, что никто не обучал вас этому?

Гарри пожал плечами.

- Нет… то есть да, никто не учил. Дамблдор сказал, что это сложно и входит в подготовку ауроров. Вряд ли в Хогварце будут изучать…

- Конечно, в школьную программу ничего подобного не входит, - раздраженно перебил его Снейп. - Но я считал, что вас научил кто-нибудь из многочисленных идиотов - кстати, я и себя включаю в их число - которые спешат поделиться с вами знаниями, делающими вас еще большей угрозой для окружающих.

Гарри отвернулся, чтобы найти на полках пустую баночку нужного размера.

- Нет, - тихо ответил он. - Получилось так, что с этим я как-то ухитрился разобраться сам.

Снейп вернулся к работе.

- Тогда не удивительно, что Альбус захотел провести анализ. Если бы я узнал об этом раньше него, мне бы самому пришла в голову такая мысль.

Гарри вспыхнул.

- Вы… если хотите… пожалуйста.

Снейп не ответил, и следующие пятнадцать минут Гарри тихо погибал от смущения. Он уже всерьез подумывал о том, чтобы сбежать из комнаты, сказав в оправдание, что должен делать домашнее задание, но потом ему в голову пришел неожиданный вопрос.

- Подождите. Вы что, думали, что я… что я специально перенаправил проклятие на вас? Честное слово, я не хотел!

Снейп хмуро посмотрел на разделочную доску, лежащую перед Гарри.

- Я просил искрошить это, а не разобрать на молекулы.

- Ладно, - Гарри подхватил нож и вернулся к работе. Его мысли блуждали далеко, но если он чему-то и научился за прошедшие два дня, так это тому, что Снейп не всегда желает отвечать на вопросы, и настаивать - неблагоразумно.

Минут через десять приготовления были закончены, и Снейп нарушил молчание, прочитав лекцию о различии между насыщенностью и пропитыванием, существенном при варке личинок и гусениц - предполагалось, что все это Гарри должен прекрасно знать со второго класса.

Тогда он не слушал. Теперь же ловил каждое слово.

Они проработали весь день, прерываясь только на обед (Снейп готовил, а Гарри мыл посуду) и на ужин (Гарри готовил, а Снейп насмехался, но потом все же вымыл посуду).

Когда они вернулись в лабораторию после ужина, Снейп поручил Гарри уборку рабочего места - задание трудное и малоприятное, потому что разделочная доска была вся перемазана остатками маринованных слизней, которые оказались последним из необходимых ингредиентов. Гарри без возражений выполнил все, что от него требовалось, и как раз расставлял по местам последние баночки и бутылочки, когда Снейп спросил:

-И что же Альбус обнаружил во время обследования?

Снейп аккуратно развешивал свой внушительный ассортимент ковшей и черпаков, и спрашивал, не поворачиваясь к Гарри. Мальчик вздохнул.

- Я не знаю... он все равно ничего не объяснял. И потом - он не закончил обследование.

- Да?

- Да. Он опустил палочку к... ну, в район живота, а потом... сам не знаю, что случилось. Что-то вспыхнуло, и директор не стал продолжать. Он сказал, что должен еще кое-что разузнать, прежде чем сможет сказать мне что-то определенное.

Снейп тихо фыркнул.

- Понятно. Вам сам Мерлин помогает не обременять себя лишними знаниями.

- Вы считаете, он зря ничего мне не сказал?

- Я считаю, что не стоит нянчиться с почти взрослыми людьми, оберегая их от неприятной информации.

В заявлении Снейпа не было ничего удивительного. Слегка удивляло другое - какой правильной показалась Гарри эта мысль. По крайней мере, сейчас.

Гарри не знал, что еще сказать, поэтому просто вернулся к работе. Когда он закончил расставлять ингредиенты и повернулся к Снейпу, оказалось, что профессор стоит посреди комнаты. Все остальное было загромождено столами и шкафами. В руке Снейп держал палочку.

-Идите сюда.

У Гарри что-то оборвалось внутри. Он подошел и остановился в паре шагов от Снейпа.

- Вы хотите... ну... а мне что делать?

- Помалкивать, - буркнул Снейп, и Гарри почувствовал знакомое покалывание по всей голове, от макушки до подбородка, появились два луча - голубой и белый, а Снейп с сосредоточенным видом переводил взгляд то на Гарри, то на повисший в воздухе экран.

-Альбус вам что-нибудь объяснял?

- Нет. Он что-то хмыкал и бормотал себе под нос, но мне сказал только, что все нормально. Так что...

- Хватит разговоров, - велел Снейп, но через некоторое время заговорил сам. - Магия в человеческом организме не сосредоточена в одном месте, а распределена по всему телу, как кости и кожа. Но есть несколько областей, в которых ее концентрация особенно велика, и которые в конечном счете определяют конкретные магические способности человека. Замечено также, что эти так называемые центры устроены у всех магов примерно одинаково. Упрощенная аналогия этому - то, что у всех людей два глаза, два уха и один рот. Сканирование позволяет изучить эти центры магической энергии и определить, имеются ли отклонения от признанной нормы.

Это было понятно.

- Оно используется в медицине?

- Да. Не шевелитесь.

Гарри подождал, пока покалывание опустится ниже головы.

- А откуда тогда вы знаете, как его проводить?

Розовый свет, потом опять белый. Гарри увидел отражение розовой вспышки в глазах Снейпа.

- Зельеделие всегда считалось одной из отраслей медицины, - буркнул Снейп таким тоном, будто был невысокого мнения о людях, согласных с этим общим мнением. - У меня довольно серьезная медицинская подготовка... хм.

Краем глаза Гарри заметил змею. Он сглотнул.

- Я же змееуст.

- Я это прекрасно знаю, идиот... не дергайся.

И Гарри не дергался. Еще пару минут. Когда покалывание спустилась в область сердца, он не выдержал.

- А вы не хотели стать врачом?

Он задал вопрос очень тихо, боясь пошевелиться и помешать, и подозревая, что Снейп его не расслышал, потому что ответа долго не было. Снейп молча, сосредоточенно смотрел на экран. Потом он заговорил - но не о своей карьере.

- А вот здесь что-то есть - похоже на корни, которые уходят вниз. Я никогда раньше не видел ничего подобного. - Он еще некоторое время разглядывал увиденное, потом немного сместил палочку. Покалывание теперь сосредоточилось где-то в солнечном сплетении. - И здесь. Здесь они даже гуще и толще.

- Вы... вы считаете, что это опасно?

Снейп хмуро посмотрел на него.

- Опасно будет, если кое-кто не закроет рот.

Еще одна долгая пауза и очередное перемещение. Как и в прошлый раз, Гарри стало щекотно, когда луч света приблизился к животу.

- Ммм… я думаю, вам может пригодиться… Дамблдор обследовал примерно это место, когда все начало…

БУМ

Вспышка была ярче, намного ярче - и намного громче, чем в прошлый раз. Гарри пошатнулся и на какое то время ослеп и оглох, так что пришлось закрыть глаза руками и несколько раз моргнуть, чтобы зрение снова стало четким. Когда он открыл глаза, оказалось, что комната заполнена медленно рассеивающимся дымом, а Снейпа нигде не видно.

- Тысяча долбанных чертей, - с чувством произнес Гарри, едва слыша сам себя сквозь звон в ушах. Он, спотыкаясь, сделал несколько неуверенных шагов, с огромным облегчением увидел сквозь дым черный ботинок, потом присмотрелся, и с не менее огромным ужасом понял, что Снейп лежит на полу без сознания, широко раскинув руки и ноги.

У Гарри подломились колени. Пару ужасных мгновений ему казалось, что Снейп ослеп - но нет. Глаза профессора были широко открыты, но закатились так, что Гарри видел только белки. Мальчик осторожно наклонился - ему в голову вдруг пришла мысль похлопать Снейпа по щеке. Ведь именно так поступают с потерявшими сознание людьми, правда? Бьют по щекам, пока они не очнутся. Но как раз тут у профессора дрогнули веки, и он заморгал, глядя на Гарри с Чрезвычайно Недовольным Видом.

- Мистер Поттер, - прохрипел он, - не были бы вы так любезны принести мне воды, а потом как можно доходчивее объяснить, почему вам показалось забавным попытаться пробить мною стену.

Гарри не сразу смог произнести что-то членораздельное.

- Да, я.... то есть нет. Я... в прошлый раз все было не так… не так сильно.

Снейп впился в него взглядом.

- Воды.

- Сейчас.

Гарри вскочил и бросился на кухню. Только попытавшись наполнить стакан, он понял, как дрожат у него руки. Что бы это ни было, но у него от этого кровь в жилах стынет. И скорее всего, Снейп теперь на ближайший месяц совсем с тормозов сорвется - хотя много ли ему для этого надо.

Когда Гарри вернулся в лабораторию, Снейп уже поднялся с пола, но стоял, придерживаясь за край стола. Гарри поставил перед ним стакан, не доверяя своим рукам настолько, чтобы просто передать воду. В голове у него крутилось множество вопросов, но, похоже, благоразумнее было подождать, пока Снейп окончательно не придет в себя. Правда Гарри был немного на взводе из-за выплеска адреналина, и оказалось чертовски трудно сдерживаться и не вести себя как последний идиот, укрепляя при этом впечатление, сложившееся о нем у Снейпа. Мальчик сглотнул и понял, насколько пересохло у него в горле.

- Хотите, я приготовлю чай? Можеть быть, это поможет?

Снейп кашлянул и потянулся за водой.

- Учитывая, что для этого вам придется убраться с глаз моих долой, - да, думаю, это поможет, и немедленно.

- Хорошо, - кивнул Гарри, пытаясь скрыть дрожь в голосе. - Я буду на кухне.

Гарри на нетвердых ногах спустился на кухню, где в конце концов приготовил чай, хотя дело не обошлось без мелких неприятностей и ожога. Когда появился Снейп, Гарри полоскал обожженную руку под краном с холодной водой.

- Вот чай, - быстро сказал Гарри, потом закрыл кран, осторожно вытер пылающую руку и пошел к шкафчику с чашками. - Я вам сейчас налью…

- Не стоит беспокоиться, - отрезал Снейп. Гарри увидел, как профессор ставит на стол низкий бокал и наполняет его до половины из бутылки, которую принес с собой - очевидно, Снейп шел на кухню через кладовую. - Чай для вас.

- А. - Что ж, пожалуй чай и правда окажется кстати. Гарри налил себе полную кружку и уселся напротив Снейпа, хмуро уставившегося в свой бокал. Мальчик подождал, но молчание затянулось и стало напряженным, так что через некоторое время он не выдержал.

- Вы мне верите? Верите, что в прошлый раз ничего подобного не было?

Снейп залпом осушил бокал и плеснул в него новую порцию.

- В данной конкретной ситуации не имеет значения, чему я верю. - Он медленно повернул бокал в руке, не отрывая от него взгляда. - Хотя мои подозрения могут оказаться достаточно важными.

Гарри крепко сжал в руках кружку.

- Вы хорошо себя чувствуете? Обычно вы говорите понятнее.

Снейп, как ни странно, никак не среагировал на дерзость.

- Мне нужно сравнить результаты своих наблюдений с выводами, к которым пришел Альбус, но я очень удивлюсь, если его результаты будут сильно отличаться от моих. - Он замолчал, чтобы сделать глоток, поморщился и поставил бокал. - Директор прав - дальнейшие исследования необходимы, но я могу с большой долей вероятности предположить, что по всей видимости вы наделены так называемым Даром Мерлина.

Гарри недоуменно посмотрел на Снейпа - он впервые слышал о таком Даре и очень надеялся, что это не материал первого класса.

- Дар Мерлина? А что он… что он дает?

Снейп поймал его взгляд.

- Это смотря кого спросить.

Гарри заерзал на стуле.

- Ну, а что о нем говорят другие люди, у которых этот дар тоже есть.

Снейп прищурился.

- Насколько мне известно, этот дар был всего у одного человека, и поговорить с ним для нас проблематично.

По спине у Гарри пробежал холодок.

- У одного человека? Вы же не имеете в виду… это же не Волде…

Снейп поставил бокал на стол с таким резким стуком, что Гарри подскочил.

- Вы недоумок, Поттер! У кого мог быть дар, названный даром Мерлина?! У самого Мерлина!

- А. Правильно, - пристыжено пробормотал Гарри и отхлебнул чай. Ощущения в животе были не самые приятные.

- Не сомневаюсь, что Альбус уже начал исследования. Для него это настоящий праздник, Рождество и юбилей в один день. - Снейп говорил тоном человека, невысоко ставящего и Рождество, и любые дни рождения - и если подумать, то так оно и было.

- Ага, - мрачно подтвердил Гарри. - Он выглядел изрядно взбудораженным. Только вот он не захотел мне ни о чем рассказать.

-Тут и рассказывать особо нечего. - Снейп снова поднес к губам бокал. - Ходит множество слухов и псевдонаучных измышлений, никак не сочетающихся с дошедшими до нас немногочисленными свидетельствами, которым можно доверять. Единственный безоговорочно достоверный источник - сам Мерлин, но он был потрясающе скрытен, когда дело касалось Дара.

- И я его понимаю, - пробормотал Гарри. Он попытался отбросить в сторону неприятное чувство, возникшее от понимания того, что теперь он ещё больше отличается от окружающих, и постарался мыслить рационально. - Но почему именно сейчас? Если у меня этот Дар, почему раньше он никак не проявлялся?

Снейп осушил бокал и задумчиво посмотрел на Гарри.

- Полагаю, что дело в половом созревании. Общеизвестно, что сила Мерлина начала проявляться в полной мере примерно в том же возрасте.

Гарри опустил голову, чтобы скрыть румянец. Он поднял кружку, но оказалось, что чай в ней закончился, и пришлось подняться за чайником. Сквозь полуопущенные ресницы мальчик заметил, что Снейп тоже наполняет свой бокал.

- Складывается впечатление, что вас не особенно радуют открывающиеся возможности, мистер Поттер.

- Если вы про половое созревание, так я в восторге, - выдал Гарри и прикусил язык, сам не веря, что у него хватило наглости такое ляпнуть. - А если вы про Дар Мерлина… Если он у меня есть, так это просто ещё один повод… ну, понимаете… как-то меня выделить. Чтобы люди подумали, что я… э-э… ненормальный.

Глаза Снейпа вызывающе заблестели.

- Вы всерьёз рассчитываете, что я поверю, будто вам не доставляет удовольствия статус живой легенды?

- Да плевать мне на то, чему вы верите, - огрызнулся Гарри. Он поставил кружку и закрыл лицо руками. - Но я же не чертов идиот Локхарт.

Гарри услышал, как Снейп фыркнул, потом что-то тихо звякнуло и плеснулось в бокал.

- Разумеется. Локхарт - слабый человек. Вы - нет.

- Ну, сильным я себя тоже не чувствую, - заметил Гарри.

- Осмелюсь напомнить, что вы оглушили меня, и пальцем не пошевелив при этом. - Это прозвучало так, будто Снейп уже свыкся с этой мыслью.

- Но я же не хотел! - закричал Гарри, отняв руки от лица и чувствуя, как в нем закипает ярость. - Какой смысл в силе, которую я даже использовать не умею? Что мне с ней делать? Отражать проклятия куда попало и оглушать людей, и в мыслях не имея этого делать?

- Мистер Поттер, будьте добры держать себя в руках, - резко потребовал Снейп. К удивлению Гарри, голос профессора сразу же заставил его немного успокоится. - Вы сами только что указали не только проблему, но и её решение. У вас есть возможности, которыми вы не умеете пользоваться. Из чего следует, что вам необходимо научиться контролировать вашу силу и применять её. - Снейп вздохнул и в очередной раз поднес к губам бокал. - Уверен, что от способности намеренно оглушить меня вы бы не отказались.

Гарри неожиданно для самого себя улыбнулся.

- Пожалуй. Иногда.

Снейп снова посмотрел на Гарри, от чего улыбка мгновенно испарилась. Неожиданно все вдруг стало каким-то другим - что-то похожее он чувствовал в комнате Снейпа после того, как взял у него кровь. Они просто смотрели друг другу в глаза и молчали, и Гарри казалось, что если постараться, он сможет прочесть мысли Снейпа - или, что еще вероятнее, Снейп узнает, о чем думает он. Парень заерзал на стуле, внезапно почувствовав себя совершенно голым, и его коснулись первые дуновения какого-то нового, непостижимого ужаса…

Но Снейп моргнул и отвернулся, и тут же все закончилось, странное ощущение исчезло, Гарри поежился и глубоко вдохнул, чтобы успокоиться окончательно.

Снейп снова приложился к бокалу, после чего начал медленно крутить его между ладоней, уставившись внутрь, как будто надеялся найти там ответ на все вопросы.

- Я уверен, что Альбус будет более чем счастлив дать вам пространные рекомендации. И могу заверить, что готов выразить глубочайшее искреннее сочувствие несчастному, которому будет доверена сомнительная честь заниматься с вами.

Гарри поразмыслил.

- А может он захочет учить меня сам?

Снейп покачал головой.

- Альбус временами странноват, но он очень умен и прекрасно знает себя - вместе со всеми недостатками, включая мягкосердечие. Он хорошо понимает человеческую природу - чтобы добиться результата в области, о которой идет речь, нужен жесткий руководитель и четкие инструкции. А Альбус пофилосовствует пять минут, предложит что-нибудь попробовать, а после первой же неудачи кинется утешать вас, кормить мятными жабами и рассказывать бессмысленные байки о своей молодости.

Это оказалось одним из тех случаев, когда нужные слова звучат в нужный момент. Гарри расхохотался - он и не помнил, когда в последний раз так смеялся. С души будто упал тяжелый груз. Мальчик хохотал так, что у него заболели щеки, и каждый раз, когда он пытался остановиться, одного взгляда на Снейпа (взирающего на развеселившегося парня с явным неудовольствием), оказывалось достаточно для нового взрыва хохота.

Наконец он успокоился и вытер рукавом слёзы, все еще вздрагивая от вырывающегося хихиканья.

- Спасибо, - выдохнул он, сам не до конца понимая, что имеет в виду. - Мне… намного лучше.

- Отрадно слышать, - поморщился Снейп. - А мне предстоит хромать не меньше, чем неделю. - Он осушил бокал. - Отправляйтесь спать, Поттер.

Гарри кивнул, поднялся, поставил кружку в раковину, но перед тем, как выйти из кухни, остановился. Он чувствовал, что должен кое-что сказать, хотя ему хотя ему и не хотелось.

- Профессор Снейп.

Снейп не повернулся к нему, только раздраженно рявкнул:

- Что?

- Вы… вы очень хороший учитель, - пробормотал Гарри и выскочил из комнаты.

Легко было решить лечь спать - в конце концов, день выдался длинным и непростым - но вот уснуть оказалось проблемой. Гарри долго лежал, уставившись в потолок, потому что слишком много мыслей крутилось в голове, не давая покоя. Поймав себя на том, что он снова и снова ходит по кругу, по одной и той же сто раз пройденной тропке, натыкаясь на одни и те же препятствия и загадки, Гарри сурово приказал себе оставить это глупое занятие, потому что нет никакого смысла мучить себя вопросами, ответов на которые он все равно не знает. Нужно поступить так, как он и собирался - успокоиться и заснуть.

Гарри взбил подушку, устроился поудобнее, натянул одеяло до подбородка, сделал глубокий медленный вдох, так же медленно выдохнул и решительно закрыл глаза.

- Полагаю, дело в половом созревании, - заявил Снейп, пристально глядя на него.

Гарри быстро открыл глаза.

Следующие несколько минут он очень сосредоточенно старался ни о чем не думать. Абсолютно ни о чем. И Гарри не думал ни о чем, пока до него не дошло, что на самом деле он думает о том, что некоторые мысли так и не удалось выкинуть из головы. И как только он сознался себе в этом, приятная пустота исчезла, как и не бывало, и парню вдруг стало жарко, и одновременно по спине пробежал холодок, и там, внизу живота… беспокойное, тянущее ощущение, но уже совсем в другом роде… он был… он был… он хотел…

Гарри пришло в голову, что с конкретно этим беспокойством он, если захочет, может без труда справиться. И приходилось признать, что этого-то он и хотел, только вот сомневался, не отправился ли он за это прямиком в ад. Ну, не за то, что… касался себя, а за то, что делал это, думая о…

Гарри бы просто умер от смеха при мысли о специальном круге ада, предназначенном для тех, кто предпочитает мастурбировать, думая о Снейпе, если бы это не касалось его самым непосредственным образом.

- Ну и ладно, в ад - так в ад, - заявил Гарри окружавшей его темноте и, уткнувшись лицом в одеяло, начал расстегивать пижаму.

На следующий день Гарри проснулся довольно поздно, и к тому времени, как он поднялся, умылся, оделся и спустился на кухню, Снейп уже заперся в лаборатории. Это было настоящим облегчением - Гарри и до прошлой ночи считал свои мысли о Снейпе обескураживающими и смущающими, но все это были ягодки по сравнению с тем, что он чувствовал сейчас, когда знал, до чего может дойти его разум, если дать ему волю. Это оказалось настоящим потрясением. Конечно, рано или поздно ему придется столкнуться со Снейпом, но… только не сейчас.

Он рассеянно жевал бутерброд, когда раздался мягкий хлопок, и на столе, прямо перед ним, появился конверт с именем Гарри, написанным почерком Дамблдора. Кончик конверта предусмотрительно оказался под баночкой с мармеладом. Гарри как можно тщательнее вытер перемазанные маслом пальцы и вскрыл послание.

Альбус Дамблдор, Полноправный Колдун
Гарри Поттеру, Колдуну-на-Обучении

С просьбой почтить своим присутствием церемонию в честь Вашего шестнадцатилетия.
Которая состоится в Большом Зале Хогварцкой Школы Колдовства и Ведьминских Искусств
Двадцать второго Июля сего года.
Чай в 16:00, впоследствии - ужин.
Форма одежды - официальная.

Просьба ответить посланию.

- Ответить посланию? - недоуменно пробормотал Гарри, не совсем понимая, что ему делать. Потом он, пожав плечами и чувствуя себя довольно глупо, наклонился к письму и четко произнес:

- Спасибо, с удовольствием.

Его слова тут же появились на пергаменте, на свободном месте под приглашением, а потом, как бы впитавшись, исчезли. Гарри улыбнулся. Не то, чтобы у него не было других проблем, но… прием в честь его дня рождения, праздник, устроенный именно для него. Никогда еще такого не было. Гарри надеялся, что будет здорово.

Он перечитывал приглашение, когда услыхал в коридоре шаги и тут же почувствовал, как сердце ухнуло куда-то вниз. Он выпрямился, сунул приглашение в карман и приказал себе ни в коем случае не краснеть. В конце концов, хотя многое изменилось, все перемены произошли только у Гарри в мыслях. Снейп никогда ни о чем не узнает. Нет, не узнает, пока Гарри сам ему не поможет. Если будет вести себя как последний идиот.

- Мистер Поттер, - заговорил Снейп, еще не успев войти в дверь. Вид у него был такой, будто весь последний час он в лаборатории жевал лимоны. Ни один нормальный человек не нашел бы это зрелище привлекательным, но Гарри показалось, что было в лице Снейпа что-то… Он постарался как можно быстрей отбросить эту мысль.

- Что?

- Я написал Альбусу письмо, изложив в нем свои соображения по поводу вашей… ситуации и попросил дальнейших инструкций. Так как непосредственный контакт между мной и директором невозможен, необходимо, чтобы вы позаботились о доставке письма по назначению. И желательно побыстрее - не в том замедленном темпе, в котором вы обычно работаете. - Снейп наконец переступил порог и протянул Гарри запечатанный конверт.

Гарри взял его, с радостью отметив, что рука у него не дрожит.

- Хорошо.

Снейп повернулся, намереваясь уйти, и Гарри немного расслабился. И, как оказалось, преждевременно - в дверях Снейп остановился, резко развернулся и уставился на Гарри так, что у парня перехватило дыхание.

- И еще одно, - раздраженно произнес Снейп. - С завтрашнего утра мы возобновляем занятия Окклуменцией - мероприятие, которое, могу заверить, я предвкушаю с таким же нетерпением, как очередной визит к дантисту. Но я дал слово, и вы, насколько я понимаю, тоже, так что нет смысла тянуть время. Мы и так уже потеряли его больше, чем достаточно, устраняя последствия катастроф, которые, судя по всему, являются неизбежной частью вашего существования. Я буду ждать вас в моей комнате ровно в десять часов утра, и надеюсь, что к этому времени вы не растеряете остатки разума.

- Хорошо, - тихо ответил Гарри. Он собирался этим и ограничиться (чем меньше слов, тем лучше - по крайней мере, сейчас), но потом вспомнил о приглашении, лежащем в кармане. - Завтра в четыре часа меня будут ждать в Хогварце, - сообщил он, с облегчением отметив, что по голосу не заметно, как он нервничает. - На празднике. Мне завтра исполняется шестнадцать лет.

Снейп прищурился.

- Да что вы? Примите мои поздравления - вы превзошли мои самые оптимистические прогнозы насчет вероятной продолжительности вашей жизни. Хотя я не сомневаюсь в вашей способности успеть сотворить еще дюжину глупостей до наступления завтрашнего дня, так что лучше оставить поздравления до назначенного им срока.

Гарри повел плечами.

- Ну, думаю, что до завтра я дотяну. Хотя бы для того, чтобы вам досадить.

Снейп нахмурился.

- Ровно в десять, Поттер. - И вышел из комнаты.

Гарри услышал звук удаляющихся шагов и хлопок двери в лабораторию. Он вцепился в край стола и постарался выровнять дыхание. Нужно что-то делать с этой… этой уязвимостью. Ему всегда с трудом удавалось держать свои чувства в тайне. Уже для одного этого стоит изучать Окклуменцию…

И тут ему в голову пришла мысль, от которой колени сразу же задрожали и ослабли - если бы Гарри сейчас стоял, он не смог бы удержаться на ногах. Уроки Окклуменции. Со Снейпом. Снейп без проблем узнает все - что он делал, о чем он думал, что он чувствует…

Гарри закрыл лицо руками, потом запустил пальцы в волосы, сжал их в кулак и дернул так, что стало больно. Если бы прошлой ночью он хотя бы на секунду вспомнил, что рано или поздно ему предстоят эти уроки, он никогда бы себе не позволил ничего подобного. Ни за что. Но что сделано, то сделано, и теперь нужно срочно придумать, как выйти из сложившейся ситуации.

Гарри отпустил свои волосы и поднял голову. Часы на кухонной стене показывали половину одиннадцатого.

У него есть чуть меньше суток на то, чтобы каким-то образом усовершенствоваться в Окклуменции.

Гарри настолько сосредоточился на необходимости избегать Снейпа, что до него не сразу дошло, что Снейп, похоже, тоже избегает его. Профессор весь день просидел, запершись в лаборатории, и если он и выходил поесть, Гарри его не видел. Это было несколько странно, но мальчик списал все на вчерашнее происшествие - Снейп, наверно, опасается, что его окончательно размажут по стенке. И Гарри вполне его понимал.

Сам он весь день то читал в своей комнате, то рылся в кипе присланных Дамблдором книг - к большой его радости оказалось, что многие были как раз по Окклуменции. Гарри штудировал очередной том, и тонкие страницы пачкались и лохматились от прикосновения его влажных пальцев.

Это казалось проще, чем он ожидал. Главное было - сосредоточиться и проявить силу воли. С волей проблем не было - он так хотел, чтобы Снейп не совался в некоторые закоулки его сознания, что направь он эту волю на Волдеморта, так с Темного Лорда всю шкуру бы живьем содрало.

Так что все дело упиралось в способность вовремя сосредоточиться - а как раз с этим было туго. "Концентрация и ясность мыслей", как выразилась книга, - это было отнюдь не про Гарри, когда он оставался с глазу на глаз со Снейпом - и раньше, и тем более теперь.

Полчаса Гарри рылся в книгах, пытаясь переварить всю обрушившуюся на него информацию, и машинально жевал костяшку пальца, пока опять кровь не пошла. Наконец, на горизонте замаячила одна идейка. Он выпрямился в кресле, не обратив внимание на то, что тяжеленный том соскользнул с колен и звучно шлепнулся на пол. Он обдумывал один план за другим, пытаясь рассмотреть каждый вариант с разных сторон… но все равно он слишком многого не знал, и в задачке оставалось слишком много неизвестных.

Однако впереди замаячила хоть какая-то надежда, на душе стало легче, и Гарри вскочил на ноги и отправился за очередной партией книг.

Гарри просидел над книгами до позднего вечера. Обычно его давно бы уже разморило и потянуло в сон, но теперь время шло, а он был весь как взведенная пружина. Ну и ладно - это даже помогало быстрее читать.

Наконец по коридору прозвучали размеренные шаги Снейпа - профессор удалился к себе, - и Гарри захлопнул последнюю книгу, неслышно выскользнул из комнаты и на цыпочках прокрался по коридору к импровизированной лаборатории. Когда мальчик протянул руку и толкнул дверь, кровь стучала у него в висках так, что в голове гудело. Дверь легко открылась, и Гарри с облегчением вздохнул - он не был уверен, что Снейп не закрывает лабораторию заклинанием. Он вошел, как можно бесшумнее закрыл за собой дверь и осмотрелся. Здесь было тихо и прохладно, и хотя Снейп провел тут весь день, комната выглядела необитаемой.

Первый шаг был сделан, и Гарри надеялся, что сможет немного расслабиться, но вместо этого каждая жилка в нем дрожала от напряжения. Хотя было не совсем понятно, чем вызвана эта дрожь - сомнениями в том, что он сможет справиться с задачей, или тем, что он сейчас находился в комнате, совать нос в которую без разрешения Снейпа было, пожалуй, опасно. Внезапно Гарри пришло в голову, что Снейп был не так уж и неправ, когда говорил о неуважении к его личному пространству. Эта мысль заставила мальчика вздрогнуть. Но все равно… у него нет другого выхода.

Ему не удалось найти зелье, способное решить проблему - по крайней мере среди тех, которые он смог бы приготовить сам. Зато он подобрал два довольно простых зелья (Алцедония, помогающее оставаться спокойным, и Инкумбус, чтобы легко сосредоточиться), которые, принятые одновременно, могли дать необходимый эффект. Гарри даже проверил дополнительно, сочетаются ли эти зелья друг с другом, не приводят ли к нежелательным побочным эффектам и не перечеркивают ли действие друг друга. Он вытащил из кармана смятый листок с нацарапанными в спешке записями и еще раз внимательно просмотрел их. Очень хорошо, что он навязался помогать Снейпу обустраивать лабораторию - теперь он по крайней мере имел представление о том, что где искать.

Стараясь двигаться как можно тише и быстрее, Гарри приступил к работе. Он начал с Алцедонии, потому что эту сыворотку нужно было дольше готовить. Один раз он чуть было не перепутал порядок добавления ингредиентов (от чего рецепт настоятельно советовал воздержаться, если, конечно, не было насущной необходимости в мощном слабительном), но в последний момент спохватился и сделал все правильно.

Когда бледно-лиловая жидкость начала закипать, Гарри уменьшил огонь под котлом, перевернул песочные часы нужного размера и начал разыскивать ингредиенты, необходимые для эликсира Инкумбус. Корень вивариума никак не желал попадаться на глаза, что чертовски раздражало Гарри - он же помнил, что видел этот корень, когда распаковывал оборудование - но наконец нашелся и корень (за баночкой белены), и можно было начинать.

Гарри работал очень внимательно и осторожно, жалея, что Снейп никогда не узнает (а лучше бы ему никогда об этом не узнать), что Гарри, если захочет, способен приготовить вполне приличное зелье совершенно самостоятельно. Все-таки мотивация - это сила.

Тут Гарри представил себе, как объясняет Снейпу, какая именно мотивация понадобилась ему, чтобы совершить такой скачок в зельеделии, и не смог удержаться от смущенной улыбки. Лучше уж не надо.

Через некоторое время оба зелья мирно булькали на медленном огне, а Гарри проверил часы, вымыл все, что использовал для работы, и расставил по местам ингредиенты. С этим он управился быстро, так что осталось только ждать (и ни в коем случае не заснуть при этом), поэтому мальчик устроился в кресле, но не облокотился на спинку, а остался сидеть с напряженной спиной, не сводя глаз с часов и машинально постукивая по ноге палочкой. Через некоторое время до него дошло, что он делает, и он заставил себя прекратить.

Он опять ощущал… то самое беспокойство. В течение дня, когда он читал и строил планы, ему случалось несколько раз стряхивать с себя странное оцепенение, когда буквы расплывались перед глазами, мысли разбегались, и ему приходило в голову, что если позволить себе немного… расслабиться, работать потом станет легче. Какая-то часть его сознания так и считала, что казалось забавным и слегка раздражало, но он отбрасывал подобные мысли так поспешно, что не успевал обдумать их всерьез. Он надеялся, что нехорошие мысли исчезнут сами собой, устыдившись собственной неуместности, но почему-то очень сомневался в таком исходе.

Он так и не уступил желанию расслабиться, продолжая с героическим упорством рыться в книгах - слишком многое было поставлено на карту, и это помогало не отвлекаться. Но сейчас все, что в его силах, было сделано, и оставалось набраться терпения и ждать, а Гарри отдавал себе отчет в том, что терпение и способность ждать - не самые сильные его стороны. Дело осложнялось тем, что сидел он в кресле Снейпа, и со всех сторон его окружали вещи Снейпа, и было очень легко представить себе Снейпа, расхаживающего по лаборатории, работающего с приборами, отмеряющего ингредиенты, измельчающего их, нюхающего, пробующего…

- Ну ладно, паршивец, - прошептал он, обращаясь к своему паху, - у тебя как всегда одно на уме. Но если я пообещаю чуть позже дать тебе то, что ты хочешь, ты оставишь меня в покое на эти пять минут?

Обещаний не последовало, что, впрочем, нисколько Гарри не удивило. Этой части тела и полагается быть упрямым ублюдком, легко поддающимся переменам настроения. Кстати, эта характеристика вполне подходила и Снейпу, только вот вряд ли профессору понравилось бы такое сравнение.

- Когда-нибудь ты испортишь мне жизнь, - упрекнул Гарри, и говорил он совершенно искренне, но потом устроился в кресле поудобнее, все-таки показывая этому грязному извращенцу дурной пример.

- Призма нужна в основном для концентрации, - объяснял Снейп. - В сущности, этот прибор способен "усиливать" магию - слабую до сильной, а сильную до поистине чудовищной. Понятия не имею, о чем, Мерлина ради, думал Альбус, вручая вам такой опасный прибор.

- А как эта штука работает? - спросил Гарри, который вертел призму в руках, любуясь ее сиянием. Он взглянул на Снейпа - теперь это было легко. Утром, перед тем как принять зелья, Гарри совершенно потерял голову, но сейчас все было хорошо. Просто прекрасно. Он был совершенно спокоен.

- Вы настраиваете призму под индивидуальные особенности вашего магического поля, когда произносите какое-либо заклинание, дотронувшись до прибора. После чего достаточно держать призму в руках. Физический контакт необходим. - Снейп развернулся, отошел к противоположной стене и прислонился к ней, скрестив руки на груди. - Можете попробовать настроить призму. Я буду наблюдать отсюда. Люблю, знаете ли, свои руки и ноги. Хотелось бы их сохранить.

Гарри пришло в голову, что они со Снейпом любят их одинаково, но сейчас эта мысль не обескураживала и не раздражала - она казалась забавной, и не более того. Он легко выбросил все из головы, достал палочку и произнес:

- Lumos.

Как только палочка засветилась, призма запылала розовато-красным светом, пульсирующим в такт биению его сердца. Гарри почувствовал, как нечто неизъяснимое окутывает его, будто плотный плащ. Это было спокойное теплое ощущение, кажущееся удивительно интимным. Оно поддерживало, придавало сил, обостряло чувства, помогало с необычной четкостью осознавать свои способности. Гарри чувствовал себя… неприступным.

- Интересно, - спокойно заметил он. - Мне это нравится.

-Еще бы, - сухо ответил Снейп, подходя ближе к Гарри - теперь между ними было около метра. - Призма дает дополнительную силу, не заставляя при этом обременять себя такими скучными вещами, как долгие тренировки, не говоря уже об ответственности за свои действия.

Гарри посмотрел на него.

- Как я понял, вы этого не одобряете?

- Леность - отвратительная черта, - протянул Снейп.

Гарри покачал головой.

- Я не ленивый.

В глазах у Снейпа что-то промелькнуло.

- Да? Тогда остается лишь предположить, что вы боитесь.

Гарри задумался.

- Бывает и боюсь. И даже часто. Но не сейчас.

Снейп нахмурился.

- Мистер Поттер, если вы готовы, не могли бы мы начать? А то вдруг, боже упаси, наши увлекательнейшие занятия затянутся и помешают эпохальной встрече со всеми умирающими от нетерпения вас поздравить.

Гарри услышал собственный смех - но как будто издалека, из соседней комнаты.

- Я готов. Начнем.

- Прекрасно.

Снейп достал палочку, пару секунд внимательно изучал Гарри, а потом выкрикнул:

- Legilimens!

Ничего не произошло. Разве что Гарри отметил, как элегантно Снейп взмахнул палочкой.

Профессор подошел на шаг ближе, прочистил горло и расправил плечи.

- Legilimens!

Ничего.

Снейп, нахмурясь, посмотрел на палочку. Он поднес ее к глазам, внимательно изучил, потом пробормотал несколько заклинаний. Палочка послушно произвела на свет струйку дыма, шелковую ленту и в завершение крупного королевского аспида, который успел проползти полпути к Гарри, прежде чем Снейп уничтожил его следующим заклинанием. Потом он резко повернулся к Гарри, и не успел мальчик среагировать, как раздалось очередное:

- LEGILIMENS!

Гарри даже не моргнул.

- Понятно, - холодно сказал Снейп, опуская палочку. - Мистер Поттер, положите призму.

Гарри пожал плечами.

- Но почему? Она вроде бы работает…

- О да, призма работает, причем очень хорошо, - перебил его Снейп, еле сдерживая раздражение. - Призма должна была помочь вам на первых порах сопротивляться проникновению в разум, а вы только что доказали, что в этом нет никакой необходимости. Сейчас она служит вам очень эффективным щитом. И если вы не хотите, чтобы без этой призмы вы были не более чем пустой побрякушкой, и не рассчитываете, что Волдеморт любезно подождет, пока вы разыщете прибор, прежде чем вторгнуться в ваше сознание - тогда нам лучше продолжить без него.

У Гарри ёкнуло сердце.

- Но…

- Поттер, я пообещал - и это не делает чести моему здравому смыслу, уверяю вас - научить вас эффективной защите. И я намерен выполнить обещание. Положите. Призму. На стол.

Гарри подчинился и сразу же почувствовал потерю - комната вдруг показалась слишком холодной, звуки - слишком громкими, но он по-прежнему оставался спокойным и собранным. И это вселяло надежду.

- А теперь, - сказал Снейп, - приготовьтесь. Legilimens!

Примерно так же, наверное, чувствовал бы себя человек, стоящий в океане, когда на него накатывает волна - его качает, но ступни все также твердо стоят на дне. Снейп опустил палочку и, с подозрением глядя на Гарри, начал закатывать рукава мантии. Гарри прочистил горло.

- Я много читал об Окклуменции, - объяснил он. - Знаете, чтобы… Я готовился.

Снейп негромко фыркнул.

-Я был бы потрясен, если бы это было мне хоть каплю интересно. - Он с мрачным и решительным видом в очередной раз направил палочку на Гарри. - Legilimens!

Гарри очень отчетливо чувствовал, как Снейп пробивается в его сознание, но не впускал его. Он сопротивлялся. Упорно сопротивлялся. Гарри рассчитывал, что Снейп сделает передышку и сменит тактику, но промахнулся: натиск становился все сильнее, пытаясь нащупать брешь в его обороне. В нем сочетались тонкая стратегия и грубая сила, и у Гарри все поплыло перед глазами, пол наклонился под каким-то странным углом, и чтобы удержаться на ногах, ему пришлось исполнить несколько отчаянных па - а это очень сложно, когда чужой разум обвивает его, словно лианы, коварно и настойчиво пробиваясь все ближе и ближе. Только ему удавалось отбросить в сторону одну, как ее место сразу занимали две других, заползая на него с разных сторон, и одновременно с этим тяжелая, грубая сила воли Снейпа упорно била в одну точку, прижимая его к земле, вызывая слабость и противную дрожь в ногах, и кажется, он сейчас не выдержит…

И тут вдруг Гарри стало ясно, что время пришло, и он собрался с силами. Со всеми своими силами. Он вдохнул - глубже, глубже, еще глубже, чувствуя, как энергия со свистом завихряется вокруг него - и толкнул...

И почти сразу почувствовал, что Снейп отступает, что его железный щит разлетается вдребезги, что он снова и снова подается назад... А сам Гарри будто попал в зону пониженного давления, и его теперь уже буквально тащило вперед, и вглубь, и внутрь, и потом произошло то, что уже случалось раньше - он проник в разум Снейпа.

Страдания матери. Жестокость отца. Его любовь к нежной, кроткой женщине, которой была его мать, сжигающая его разбитое сердце. Его боль, когда он видел, как мать шаг за шагом приближается к смерти. Бесконечное страдание от того, что для неё было недостаточно его чистой любви и его загнанных глаз - да, она любила его, но в конце концов всегда выбирала это чудовище, его отца.

Потом школа, и долгожданное избавление сменилось отвращением - сначала казалось, ненадолго, но потом… Потом перед ним открылась целая новая вселенная, полная боли. Беспомощный, ненавидимый, снова и снова предаваемый своими и чужими, он медленно задыхался под тяжестью своих тайн, и сам себя проклинал за то, что ему есть, что скрывать… и за свое уродство. Отвратительное человеческое уродство.

Гарри увидел глазами Снейпа жестокость своего отца, его случайные вспышки злости, порожденные скукой и сознанием собственного превосходства - а это худшее из зол. Когда Снейп с этим столкнулся, что-то в нем сломалось окончательно - он согласился не с тем, что они о нем говорили, а с тем, что подсказывало ему собственное сердце: он не был и никогда не будет "из их компании". И наказания за это ужасное преступление были... бесконечными. У Снейпа отобрали даже возможность скрыться в его личном аду и тихо ненавидеть самого себя. И тогда он возжаждал справедливости. Прибежища. Свободы. Мести.

И тут подвернулся последний шанс. Ненадежное, пугающее предложение - но предложение власти, возмездия, а главное, чего-то похожего на семью, и обещание, что он больше не будет чувствовать себя темным пятном на фоне светлого и праведного мира. Снейп почтительно смотрел в прорези красных глаз, и сердце его разрывалось от неистового, неописуемого счастья, покорности, преданности, и благоговейного ужаса, и любви, любви, любви, ЛЮБВИ, ЛЮБВИ...

Гарри скорчился, как от боли, отшатнувшись от сознания Снейпа. Он услышал откуда-то издалека чей-то крик, и перед тем, как в глазах потемнело, успел подумать, что кричал, наверное, он сам.

Когда он наконец пришел в себя, первым осознанным ощущением было воспоминание о боли, ужасной боли, зародившейся внутри, разраставшейся, охватившей и душу, и тело. Гарри открыл глаза, борясь с дурнотой. В пустой комнате Снейпа он был один. Первые несколько минут мальчику пришлось потратить на то, чтобы справиться с собственным дыханием. Нужно было как-то учиться жить с новым непрошенным знанием, которое тяжелым грузом легло на сердце, будто пытаясь задавить, сломать, уничтожить.

Когда у него получилось сесть, по щекам поползли две тонкие холодные струйки, и Гарри машинально поднял руку, чтобы стереть слезы. Чудовищно. То, что он видел, было чудовищно, от воспоминаний об этом сжималось сердце и ныли кости, и Гарри вдруг захотелось забыть, что на свете есть магия, раз она может довести до такого… Но это было глупое, бесполезное желание, и мальчик прекрасно все понимал - он часть магического мира и должен научиться жить с этим, или уйти насовсем, а уходить он не хотел, даже сейчас.

Гарри конечно знал, что Снейп в молодости присоединился к Волдеморту, присягнул на верность Темному Лорду. Новым оказалось то, что Снейп сделал это, движимый странной, болезненной любовью, и именно это больше всего ужаснуло мальчика, хотя он и не сразу понял - почему. Но потом, когда он с трудом поднялся на ноги, дрожащие от одного воспоминания о пережитой боли, все мысли и вопросы, крутившиеся в голове, будто сами по себе разложились по полочкам и выстроились в ясную, законченную картину, хотя Гарри не был уверен, что от обретенного понимания ему станет легче.

Как же, оказывается, легко сломать человека. Всего то нужно - несчастливое детство и жестокость, так часто свойственная "школьным проказам". И вот уже человек готов посвятить свою жизнь служению чудовищу. Гарри время от времени задумывался о том, что заставляет людей присоединиться к Волдеморту, и самым простым вариантом ему казались глупые предубеждения против магглов. Но в мыслях Снейпа не было ничего подобного. Только желание быть нужным кому-то, стать частью общества, и надежда, что раз уж он не нужен Свету, возможно для него найдется место в Тьме.

Это казалось почти… понятным. При подобных обстоятельствах Гарри и сам мог сделать такой выбор - это-то и было самым ужасным.

Гарри моргнул, и перед его глазами за один миг промелькнула вся "альтернативная история" его жизни - он увидел, как Шляпа все же направляет его в Слизерин, увидел себя одиноким и испуганным. С пугающей четкостью Гарри увидел, как Рон и Гермиона бросают на него взгляды, полные ненависти и подозрения, почувствовал себя отчаявшимся, мечтающим о протянутой руке - любой руке, пусть даже это будет рука Малфоя. Да, такое легко могло произойти.

Гарри мучила не жалость, а понимание - такое полное и пугающее, что он не знал, ни как его принять, ни что теперь с ним делать. И как ему теперь смотреть Снейпу в глаза.

И, как будто мысль могла быть материальна, Гарри заметил его в дверном проеме. У профессора было такое бледное застывшее лицо, что казалось высеченным из мрамора. У Гарри отчаянно забилось сердце.

Их взгляды встретились, и Гарри похолодел - такая ненависть была у Снейпа в глазах.

- Мистер Поттер, как я вижу, вы соизволили принять вертикальное положение и можете передвигаться. Предлагаю вам воспользоваться этой возможностью. Вон отсюда.

Гарри сглотнул.

- Это не… я не хотел, чтобы так получилось, честное слово.

Снейп сжал руки в кулаки.

-Что вы хотели или не хотели - это мне не интересно ни в малейшей степени. Убирайтесь.

- Я никак не могу доказать вам этого - тем более, если вы не хотите слушать, - не сдавался Гарри, - но я клянусь… клянусь, что не хотел. - Тут ему в голову пришла мысль, заставившая мальчика опустить глаза и покраснеть. - Я не хотел, чтобы так вышло… но вы правы. Это я виноват.

Ничего. В ответ Гарри не услышал ничего. Похоже, Снейп был слишком зол, чтобы с ним разговаривать. Вот тогда Гарри стало совсем плохо, потому что выбор, стоящий перед ним, предстал перед глазами четко, как две тропинки в лесу - и невозможно было угадать, какие опасности ожидают на каждой из них. Он зажмурился и принял решение.

- Я выпил зелья. Поэтому вам было так трудно проникнуть в мое сознание.

Когда Гарри решился открыть глаза, Снейп уже не столь походил на мраморное воплощение гнева. Теперь он походил на воплощение гнева и недоверия.

- Что вы сделали?

- Я выпил зелья, - прошептал Гарри. - Алцедония и… и… Инкумбус. - Он с трудом заставил себя не отводить взгляд. - Прошлой ночью я пробрался в лабораторию и приготовил их. Хотел себе помочь. Я жульничал.

Снейп моргнул. На его бледных щеках расцвело по красному пятну.

- Вы… жульничали?

- Да.

Снейп уставился на Гарри так, будто тот только что признался в том, что у него три головы. Потом как-то резко обмяк и прислонился к косяку, потирая рукой бровь, как будто у него внезапно заболела голова.

- Понятно. Вы жульничали. Пусть так, но не могли бы вы объяснить мне - и хотя прошлый опыт подсказывает мне, что я могу очень пожалеть о проявленном любопытстве, я все же желаю знать - почему вы решили злоупотреблять моими силами и временем, заставляя меня тратить его на ваш дешевый спектакль?

Гарри смотрел в пол. Дышать с каждым вдохом становилось все труднее.

- Я хотел… точнее не хотел… чтобы вы узнали кое-что. Обо мне. - Он надеялся, что этого будет достаточно, но поднял голову и увидел, что Снейп продолжает недоверчиво смотреть на него. Гарри глубоко вдохнул и бросился в омут головой.

- Я не хотел, чтобы вы узнали, как я… что я думаю. О вас.

Снейп нахмурился.

- Поттер, - рявкнул он, - это, вне всякого сомнения, самое смехотворное, глупое, жалкое объяснение из всех, которые я когда-либо слышал. Можно подумать, что меня могли удивить ваши мысли обо мне! Да я и без того прекрасно знаю, какого ты обо мне мнения, заносчивый щенок! Ты думаешь обо мне точно так же, как я… - он замолчал, как будто ему вдруг перерезали голосовые связки.

Гарри поднял голову и посмотрел прямо в расширившиеся от ужаса глаза Снейпа, и ему показалось, что пол уходит у него из-под ног. Это было одно из тех странных мгновений, когда между ними вдруг возникала какая-то связь, но на этот раз ощущения были гораздо сильнее, от них волосы на руках и ногах встали дыбом, и Гарри вдруг почувствовал себя вывернутым наизнанку - и он увидел зеркальное отражение своего страха... своей тайны. Снейп теперь все про него знал. Снейп знал. И в первом, невольном отклике Снейпа Гарри прочел признание самого профессора - так четко, будто слова были произнесены вслух. Кровь билась в висках, голова закружилась, и в какой-то момент мальчику показалось, что он теряет сознание.

Но ничего подобного не произошло. Он стоял, смотрел на Снейпа, свыкаясь с тем, что только что узнал, и оба они молчали, только в голове шумело так…

- Мистер Поттер, - прорвался сквозь гул в голове невыразительный голос Снейпа, - покиньте эту комнату. Немедленно.

Гарри вылетел за дверь.

Сперва Гарри показалось удачной идеей сесть рядом с Хагридом. С тех пор как он выскочил из комнаты Снейпа, все вокруг было словно в густом, непроницаемом тумане, и отчетливо в голове билась только одна мысль: если он не хочет постоянно слышать вопросы, на которые трудно ответить, нужно быть осторожным и делать вид, что ничего не произошло. В конце концов, это же его день рождения - он будет в центре внимания, так что лучше не выглядеть так, словно травки обкурился. Все ждут, что именинник будет… нормальным. Счастливым. Жизнерадостным. А Хагрид был самым жизнерадостным из знакомых Гарри. К тому же Хагрид был так рад его видеть, так счастлив, что может поздравить Гарри с шестнадцатилетием…

Но оказалось, что у Хагрида есть масса идей по поводу того, что значит отметить совершеннолетие. Почти все эти идеи включали в себя тосты за здоровье именинника. Гарри никогда раньше не пил вина, но сейчас ему никто не запрещал, так что он не отказывался от предложений Хагрида. Сначала тосты казались забавными, они успешно отвлекали от тяжелых мыслей. Потом вечная болтовня соседа начала слегка раздражать, но Гарри постарался скрыть это ради приличия. Потом тосты превратились в какую-то неразборчивую чушь, и Гарри никак не мог понять, на каком языке говорит Хагрид, но вскоре его перестало это волновать - тосты снова казались ужасно смешными - причем не имело значения, понимал их Гарри или нет. Дальнейшее припоминалось как-то… смутно.

Гарри помнил, что Хагрид хотел разучить с ним песню, и что он даже пытался петь вместе с Хагридом и Дамблдором (что-то о кривоногой ведьме и ее любимой метле), но потом МакГонагалл пригрозила превратить их в свиней, если они немедленно не прекратят это безобразие. Но чуть позже МакГонагалл сама исполнила несколько лимериков, большинство которых он совершенно не понял, но вот Тонкс хохотала так, что упала под стол и не сразу смогла оттуда вылезти.

Он припоминал, что почему-то никак не мог найти туалет, и в конце концов ему помог Люпин - просто взял за плечи и подтолкнул в нужном направлении. Он помнил, как получал подарки, как обнаружил, что вино плохо сочетается с шоколадными лягушками. Он помнил… вообще-то он много чего помнил, только эти эпизоды казались никак не связанными друг с другом, и не всегда было понятно, что к чему, и почему что-то происходило. Еще ему запомнились обрывки разговоров и отдельные фразы. Надо думать, что все это он действительно говорил. Оставалось надеяться, что хотя бы его признание Добби в любви было лишь плодом воображения.

В общем, вечер закончился, Гарри поблагодарил всех за чудесный праздник, вполне честно объявил, что давно так хорошо не проводил время и (после самого кошмарного в жизни путешествия через камин), покачиваясь и спотыкаясь, побрел в свою комнату. Он упал на кровать и хотел было укрыться покрывалом, но для этого было необходимо двигаться, а комната и без того ходила ходуном. Тогда Гарри сурово сказал себе, что ботинки снять надо обязательно, несмотря на непозволительное поведение комнаты…

И тут он вырубился.

Когда Гарри открыл глаза, первой мыслью было то, что Волдеморт как-то ухитрился его похитить - других вариантов просто в голову не приходило. Если он среди друзей, почему они позволили ему мучиться от такой боли. Нет, они проявили бы милосердие, они избавили бы его от страданий.

- Ненавижу вино, - прохрипел он, и содрогнулся при звуке собственного голоса, потому что слова прозвучали довольно громко, и отозвались в голове новым ужасным приступом боли.

Слева раздалось ворчание:

- Жаль, учитывая, что вчера вечером вы, похоже, прекрасно поладили друг с другом.

Гарри осторожно повернул голову. Снейп сидел в кресле рядом с его кроватью - суровый и раздраженный, как обычно. При виде него у Гарри что-то задрожало внутри - а сейчас это было особенно некстати. Он быстро отвел взгляд.

- Что вы здесь делаете?

- Собираюсь проявить сострадание, хотя не сомневаюсь, что благодарности не дождусь, - сухо ответил Снейп и протянул стакан с ядовито-зеленой пузырящейся жидкостью. - Оно довольно неприятное на вкус, так что лучше пить залпом.

- Что это? - с подозрением спросил Гарри.

- Не беспокойтесь, это не противоядие от идиотизма, так что если выпьете - не исчезнете.

- Ха-ха, как смешно, - слабо откликнулся Гарри.

- Это обычное средство от похмелья, тупица. Будешь ты его пить или нет? - Снейп слегка повысил голос, и Гарри вздрогнул - если сейчас профессор начнет на него орать, голова может просто треснуть или даже взорваться.

Он трясущейся рукой взял стакан, глубоко вдохнул, зажал свободной рукой нос и… бррр. Противное, холодное, вязкое, густое, да еще и горькое как самый мерзкий из Всевкусных Орешков Берти Ботт - Гарри кое-как выпил половину, но потом горло у него сжалось - сейчас его…

- Не смей, - предупредил Снейп. - Я не буду варить вторую порцию.

Несколько секунд Гарри ожесточенно боролся с собственным желудком, но все же сумел протолкнуть внутрь оставшуюся часть зелья. Как только стакан опустел, Снейп подхватил его из непослушных пальцев Гарри, который снова упал на кровать, сжал виски и застонал.

- Оно не действует, оно совершенно не помогает. Я сейчас… О.

Его буквально трясло, и это было невыносимо, нестерпимо, мучительно - и вдруг все прекратилось. Как будто кто-то вставил в него соломинку и высосал всю дурноту, а потом заполнил каждую клеточку тела и мозга какой-то чудодейственной животворящей субстанцией, которая затем тоже исчезла, унеся с собой все неприятные ощущения. Он чувствовал себя просто великолепно - ну, правильней было сказать "нормально", но по сравнению с тем, что было еще минуту назад, "нормальное" самочувствие казалось просто "великолепным".

- Черт побери, - сказал Гарри и распахнул глаза - теперь это было совсем не больно. Он сел и посмотрел на Снейпа. - Я беру назад как минимум половину всего, что наговорил про вас за последние пять лет.

Снейп нахмурился.

- Тронут просто до глубины души, Поттер.

Гарри задумчиво покусал губу.

- А как вы узнали? Ну, что мне понадобится это зелье?

- Ваше возращение прошлой ночью не прошло для меня незамеченным, - ответил Снейп. - Вам понадобилось пятнадцать минут, чтобы подняться по лестнице, распевая при этом дурацкую песенку о кривоногой Берте, ведьме из глухих лесов - поверьте, это было ужасно. Мне осталось только сделать логическое умозаключение.

- А-а. - Ну да. Теперь он вспомнил. И покраснел. - Вы же сами понимаете, шестнадцать лет, и все такое.

Взгляд Снейпа посуровел, а глаза сузились до щелок.

- Уверяю вас, мистер Поттер, что прекрасно осведомлен о вашем возрасте.

И не успел Гарри ничего сказать в ответ, как Снейп поднялся из кресла со стаканом в руке.

- Теперь, когда вы избавлены от последствий вашей собственной глупости, я считаю себя свободным и собираюсь вернуться к работе.

И он вылетел за дверь, словно подхваченный волной собственных одежд.

Гарри вздохнул и снова опустился на подушку. Судя по всему, Снейп решил сделать вид, что они оба не знают… ничего, и что во время вчерашнего занятия не произошло ничего особенного. А так как вслух ничего и не было сказано, Гарри мог согласиться, что на это вполне можно закрыть глаза.

Вот только он не был уверен - хочет этого или нет.

Гарри так и не решил, как теперь себя вести, когда умывшись, одевшись и даже запихнув в себя пару бутербродов (забавно, но всего полчаса назад он считал, что никогда в жизни не захочет есть), постучал в дверь лаборатории.

- А что вы делаете?

Снейп мельком взглянул на него, оторвавшись на секунду от священнодейства с пинцетом и какими-то длинными узкими листьями, которых Гарри не узнал.

- Работаю.

- Понятно. - Гарри подождал немного, переминаясь с ноги на ногу. - Над зельем?

На этот раз Снейп даже не поднял голову.

- Нет, над не имеющим аналогов средством для увеличения пениса. Естественно, над зельем, что за идиотский вопрос.

Гарри пару секунд молча наблюдал за ним, а потом заметил:

- Я таких листьев раньше и не видел.

Снейп резко вскинул голову и бросил пинцет на стол.

- Мерлина ради, Поттер, или убирайтесь, или войдите и займитесь чем-нибудь полезным. Вы сюда не языком трепать пришли.

Это точно, подумал Гарри, подходя к Снейпу. Трепом это не назовешь. Но это было почти нормальным общением.

- А что это будет за зелье?

- Веритасерум, - коротко бросил Снейп, отделяя от листа тонкий, едва заметный глазу волосок.

- Ух ты! Класс! - восхитился Гарри.

Снейп бросил волосок в стоящую рядом с ним плошку, а потом повернулся и впился в Гарри взглядом.

- Можете и не надеяться - я не собираюсь обучать вас всем тонкостям его приготовления. Веритасерум - вещество очень опасное, и его жестко контролируют.

Гарри вдруг пришла в голову одна мысль, и он еле заставил себя не отодвинуться подальше.

- Вы же не… это ведь не для меня?

Снейп скривил губы.

- Если бы я готовил зелье для вас, то вряд ли рассказывал вам об этом, как считаете? Нет. Это не для вас. Просто я решил, что устал ждать, и настало время взять дело в свои руки. Пора разобраться с чертовым проклятием.

Гарри моргнул.

- А, да… директор что-то рассказывал мне прошлой ночью. О том, что они пытаются сделать. Они там много чего пробовали. Дамболдор что-то такое обнадеживающее говорил… и еще он сказал… он сказал… м-м-м. Извините. Он много всего говорил, но я как-то смутно помню.

Снейп усмехнулся.

- Это издержки вашего вчерашнего пьянства. Хоть что-то от него полезное.

- Я так и понял. - Гарри прочистил горло и решил, что лучше сменить тему. - А чем же Веритасерум может помочь? С проклятьем.

Снейп ответил не сразу. Сначала он молча сунул Гарри ступку, пестик и стрекозиные крылья, которые нужно было растолочь ("Очень тонко, Поттер - пыль, а не ошметки. И не вздумайте просыпать хоть миллиграмм"). Гарри приступил к работе.

Несколько минут Снейп хмуро взирал на его успехи, а потом, наконец, вернулся к своему листу.

- Возможно, что вы не единственный человек, обладающий иммунитетом к проклятию.

Гарри поднял было голову и тут же опустил, когда Снейп поймал его взгляд и кивнул на ступку.

- Правда? А кто еще?

- Я полагаю - хотя и не совсем уверен, потому что упустил много деталей - что проклятие не должно действовать на саму Беллатрикс. Она ведь не проявляла ко мне никакого интереса после того, как наложила проклятие.

- Это, конечно, очень утешительно, - пробурчал Гарри себе под нос.

- Совершенно верно, - ядовито ответил Снейп. - Хотя и не в этом смысле. Судя по последнему письму Альбуса, они до сих пор не смогли определить ни специфики проклятия, ни даже его места в основной классификации - а при поиске контрзаклятья это главное. Но, думаю, Беллатрикс все это известно.

Гарри прекратил толочь крылья, больше не обращая внимания на взгляд Снейпа.

- Вы собираетесь… вы хотите выследить ее?

- Да, - Снейп опустил в плошку еще один волосок. В повисшей тишине Гарри очень четко услышал, как звякнул пинцет о фарфоровую посудину.

- Но вам нельзя… если вы выйдете отсюда, они… вы не сможете…

- Будьте так добры, Поттер, заканчивайте фразы. Мы вроде бы еще не опустились до детского лепета. И смею вас заверить, что не собираюсь показываться на людях. По последним данным, сторонники Волдеморта уже нашли себе новое логово, и если моя информация верна, я доберусь туда без особого риска. - Он нахмурился. - Местечко из тех, куда мало кто пойдет по доброй воле.

- Но если вас поймают? В смысле - они поймают?.. Она…

- Тогда вы сможете с глубоким удовлетворением констатировать, что я совершил ошибку, - резко бросил Снейп.

У Гарри вдруг пересохло во рту, а язык словно прилип к небу. Промучавшись несколько минут, но так и не придумав, что сказать, он вернулся к работе. Когда с крыльями было покончено, Снейп вручил ему пару перчаток из драконьей кожи и велел мелко нарезать нечто, напоминающее маленькие скрюченные перчики. "Нечто" обладало совершенно зубодробительным названием и добавлялось, по словам Снейпа, "для психотропного эффекта".

Он уже приканчивал второй перчик, когда понял, что больше не в силах сдерживаться, и отложил нож.

- А что, если Веритасерум не поможет? - выдал он. - Да и в любом случае - как вы собираетесь заставить ее принять зелье? И что если…

Он замолк на полуслове, заметив бешеный взгляд Снейпа.

- Мистер Поттер. Выслушивать, как вы подвергаете сомнению мои методы, сомневаетесь в выработанной мною стратегии и подозреваете, что могу позволить себе необдуманные действия - это больше, гораздо больше, чем я намерен от вас терпеть. Заверяю вас, что предусмотрел и все, что вы тут перечислили, и еще сотню того, что вам и в голову не пришло.

Гарри взял нож и принялся вымещать злость на перчиках. Вот гад. Придурок хренов. Доиграется ведь. Кончится все это тем, что его убьют, а потом… потом…

- Есть еще одна возможность, - спокойно продолжил Снейп, и Гарри с трудом заставил себя не отрываться от работы. - Природа некоторых сложных проклятий такова, что они неразрывно связаны с жизненной силой наложившего их человека. Если по какой-то причине я не смогу добиться от Беллатрикс нужной информации, я намерен проверить, не относится ли мое проклятие к этому типу.

Гарри замер.

- Вы имеете в виду… Вы хотите сказать… что убьете ее?

- Да. Если сочту это необходимым. - Снейп отложил пинцет, взял маленькую ложечку и принялся рассеивать стрекозиную пыль над собранными волосками.

- Если сочтете… то есть вы собираетесь убить ее, хотя даже не уверены, что это поможет избавиться от проклятия?

Гарри встретился с ним взглядом - глаза профессора были темными, очень темными, спокойными и беспощадными.

- Я собираюсь сделать именно то, о чем только что сказал.

Гарри вдруг стало страшно от мысли, что он совершенно не знает этого человека. Или, по крайней мере, сильно заблуждался на его счет. Ему будто ледяная игла вонзилась в сердце.

- Это… как же вы можете?..

Снейп не отвел взгляда.

- Я способен и на худшее, - спокойно заметил он. Потом поднял бровь. - А я и не знал, что вы будете так защищать упомянутую даму.

- Я не защищаю. Я просто представить себе не могу, как можно так… спокойно, так хладнокровно планировать это… - он еще многое хотел высказать Снейпу, но тут в голове у него внезапно сверкнула мысль, заставившая его забыть обо всем остальном.

- Да, мне легко понять ваше удивление - ведь вы всегда считали меня образцом человечности и сострадания к людям. Представляю, какой это для вас удар.

- Ничего, как-нибудь переживу. - Холодный страх проникал Гарри в сердце, словно сжимая его ледяными руками. - Слушайте, вы помните… вы помните пророчество? То, за которым Волдеморт охотился в прошлом году?

Снейп моргнул.

- Да.

Гарри сжал руки в кулаки внутри перчаток, которые до сих пор не снял.

- Директор рассказал мне о нем, и я уже довольно давно все знаю, но я никогда… там ведь говорилось обо мне и Волдеморте, и о том, что в конце концов один из нас должен будет убить другого. Один из нас должен умереть.

Снейп, казалось, задумался.

- Я помню.

Гарри глубоко вдохнул.

- Значит, если я не хочу умереть, я должен буду убить его.

Снейп нахмурился.

- Логичное умозаключение.

Гарри покачал головой.

- Нет, вы не понимаете… до меня только сейчас дошло, буквально минуту назад, что я вряд ли смогу это сделать.

Снейп вдруг сузил глаза.

- Что?

Гарри слегка трясло, словно от озноба.

- Дело не в том, кто сильнее, или проворнее, или могущественнее… Понимаете, мне ведь придется отнять у него жизнь. Сознательно. Именно на это меня все настраивают. - Он помолчал пару секунд. - Я всегда думал о победе, о разгроме Волдеморта… но не о самом убийстве.

Снейп скрестил руки на груди и ничего не ответил.

У Гарри так сжало горло, что он с трудом выдавил несколько слов.

- Я не… я не хочу никого… убивать. Даже его.

Весь вид Снейпа выражал отвращение.

- Мистер Поттер, это просто смешно, - обрезал он. - После возвращения Волдеморта и выхода из подполья Упивающихся смертью ситуация стала чрезвычайно опасной для всех нас. По сути, это война. На войне люди умирают.

Гарри мотнул головой.

- Но не по моей вине. Я не могу, я не хочу убивать.

Выражение лица у Снейпа не предвещало ничего хорошего.

- Вы, что собрались поставить новый рекорд глупости? То, что вы тут плетете, просто…

- Мне нужно уйти, - перебил его Гарри, стаскивая перчатки. Он чувствовал себя так, будто промерз до костей и никогда больше не сможет согреться. - Я должен… я не считаю, что… в общем, мне нужно идти.

- Идите, - холодно ответил Снейп. - И если найдете свободную минутку, подумайте о том, чем чревата для всех нас ваша точка зрения.

Гарри готов был возненавидеть его за эти слова.

В конце концов Гарри решил не рассказывать Дамблдору ни о том, что задумал Снейп, ни о том, как он теперь относится к пророчеству, и уж тем более ни о том, почему ему гораздо неприятнее чем раньше думать о Снейпе как о хладнокровном убийце. Он еще не был готов к подобному разговору. Ему нужно было время, чтобы сначала самому привыкнуть к новым ощущениям. К тому же, если Дамблдор узнает, он… ну, Гарри был уверен, что директор так просто этого не оставит.

Разумеется, решение кое о чем умолчать не помешало Гарри разузнать что-то для себя. Разговаривая вечером с Дамблдором через камин, он между делом заметил, что Снейп что-то там упоминал о новой штаб-квартире Упивающихся Смертью…

- А, ты, наверное, имеешь в виду слух о том, что они обосновались в Воющей Хижине? Я знаю, о чем ты думаешь, Гарри. Это слишком близко к замку, и ты беспокоишься за друзей. Но уверяю тебя, я делаю все, чтобы получить дополнительные сведения, и если они подтвердятся, Упивающиеся носа не смогут высунуть из своего логова. Не волнуйся.

Больше в их разговоре не было ничего интересного. Одни банальности - да, он хорошо себя чувствует, да, у Снейпа тоже все в порядке, да, он делает кое-какие успехи в Окклуменции (Гарри ухитрился сказать это, и глазом не моргнув), да, он в последнее время узнал много нового (хоть что-то было правдой!). Дамблдор в ответ сообщил, как обычно, что в Хогварце все хорошо, что особой активности Темных сил не замечено, и что ему очень жаль, но пока заметных продвижений в поиске контрзаклятия нет, но он уверен, что скоро будут.

Пожелав спокойной ночи и вынув голову из камина, Гарри приготовил себе чай и уселся на подоконник, пытаясь понять, правильно ли он поступил - особенно он сомневался, не стоило ли все же рассказать Дамблдору о решении Снейпа. С одной стороны - не его дело рассказывать о чужих планах. С другой - Гарри понимал, что дело, задуманное Снейпом, очень рискованное, и все может пойти совсем не так, как планировалось, а тогда профессор или погибнет, или окажется в Азкабане. Если, конечно, сейчас станут наказывать за убийство Упивающегося смертью. В общем, Гарри не знал, что делать.

Потом он решил, что должен еще раз поговорить со Снейпом. Тот, конечно, будет в ярости, узнав, что Гарри хочет рассказать обо всем Дамблдору, но... может тогда он передумает. Не то чтобы Гарри слишком на это надеялся.

Перед тем как связаться с Дамблдором, Гарри слышал, что Снейп поднимается в свою комнату, поэтому, допив чай, отправился на третий этаж. Дверь оказалась запертой, чего и следовало ожидать. Гарри постучал.

- Профессор? Мне нужно с вами поговорить.

Никакого отклика. Гарри не услышал даже привычного требования убираться. Он постучал еще раз.

- Я знаю, вы сердитесь из-за того, что я сказал утром, но мне нужно… мне очень нужно кое-что с вами обсудить.

Снова нет ответа. Гарри напрягся.

- Профессор Снейп?

Гарри заставил себя досчитать до десяти и только тогда подергал ручку (безуспешно), потом достал палочку и попытался справиться с замком при помощи заклинания Alohomora. К его удивлению, дверь открылась.

Зато пустая комната удивления уже не вызвала. Все светильники были погашены, но падающего из окна лунного света оказалось достаточно, чтобы убедиться - Снейпа там нет. Да, Гарри не удивился, но какая-то свинцовая тяжесть легла на сердце, и оно забилось быстро и неровно.

Гарри развернулся, вышел из комнаты, быстро спустился по лестнице и пошел в лабораторию. Дверь оказалась не заперта, но Снейпа не было и там. Он ушел.

Гарри целую минуту неподвижно стоял в дверях. Его сердце отчаянно билось, а в голове крутились лихорадочные мысли - он должен что-то придумать, он должен был сразу высказать Снейпу все, что думает, он должен был его остановить, но считал, что у него еще есть время, а сейчас уже слишком поздно. Ему нужна помощь, а Дамблдор не сможет помочь, потому что не может находиться рядом со Снейпом; это Гарри сам во всем виноват…

Минуту спустя он уже принял решение. Он взлетел по ступеням в свою комнату, перетряхнул сундук в поисках плаща-невидимки, не нашел его, заставил себя искать медленнее и тщательней, и начал вынимать вещь за вещью, пока наконец не добрался до самого дна. Плаща не было. А это могло означать лишь одно…

Снейп. Гарри не знал - разозлиться или вздохнуть от облегчения. Но сейчас у него не было времени ни на то, ни на другое. Он уже собирался выйти из комнаты, но тут в нем заговорила совесть. Мальчик слишком спешил, чтобы ввязываться с ней в спор, поэтому предпочел нацарапать короткую, заляпанную кляксами записку Дамблдору и дрожащими руками привязать ее к ноге Хедвиги.

Сова с необычной нежностью потерлась головой об его руку, тихо ухнула и исчезла в темноте.

Гарри надеялся, что птица вела себя так не потому, что знает что-то, о чем сам он пока понятия не имеет.

Гарри открыл глаза, и не сразу понял, целы ли они - вокруг царил непроглядный мрак. Страшно болела голова, мышцы ныли словно от перенапряжения, а сам он лежал на боку на чем-то очень твердом, уткнувшись носом в ткань, мешавшую дышать.

Он заморгал, пытаясь вспомнить, как здесь оказался. Он обнаружил исчезновение Снейпа, принял решение идти за ним, потом искал плащ, письмо, Хедвига… а потом ничего. Ну совсем ничего. А потом сразу вот эта кромешная тьма, и головная боль, и ломота во всем теле, и непонятно что прижатое к лицу. Он попытался отодвинуться, но то, что мешало дышать, двигалось вместе с ним. К тому же он понял, что почти не может пошевелиться - его обездвижили заклинанием? Гарри попытался пошевелить рукой и почувствовал, как в кожу впивается веревка. Значит, он связан.

Ужас начал медленно расползаться по жилам, и чтобы хоть как-то заглушить его, Гарри начал выкручивать запястья, пытаясь освободить руки. Он дышал все чаще и чаще, он уже начал задыхаться, со лба поползли капельки пота, а он все дергал и дергал…

- Поттер, не были бы вы так любезны… некоторые из этих веревок привязаны к частям тела, которых я не хотел бы лишиться.

Гарри замер. У него перехватило дыхание. Ткань, уткнувшись в которую он лежал, была на самом деле мантией Снейпа. Он привязан к Снейпу. Он почувствовал, что ужас немного отпустил его, но страх, который за ним скрывался - этот страх никуда не делся. Понятно, что что-то пошло совсем, совсем не так, как задумывалось.

- Что... что случилось? - прошептал Гарри. - Что я натворил… где мы? Мы что… что с нами?

Он почувствовал, как Снейп отстранился, насколько позволяли веревки. После долгого молчания профессор спросил:

- Вы ничего не помните?

Гарри напряженно копался в воспоминаниях - теперь, когда сознание не было затуманено паническим страхом, это оказалось менее трудным, но столь же безрезультатным делом.

- Я помню, как обнаружил, что вы ушли и решил пойти вслед за вами. Я помню, как искал плащ и понял, что это вы его забрали. А еще… я отправил Хедвигу с запиской Дамблдору. И все.

Он ждал, что Снейп хоть что-нибудь на это скажет, но в ответ было только долгое молчание. Не дождавшись ничего, кроме тихого звука дыхания, Гарри заерзал, натягивая веревки.

- Так что все-таки с вами случилось? А со мной? Как мы здесь оказались? И вообще - где мы?

- Вы ничего не помните.

- Я же уже сказал, что не помню.

Он услышал, как Снейп делает глубокий вдох.

- Сейчас мы в подвале Визжащей Хижины. Когда я пришел сюда, оказалось, что Беллатрикс не одна. С ней был Упивающийся Смертью по имени Уолден МакНейер.

- Я его знаю, - сказал Гарри, чувствуя, как по телу пробежала дрожь. - Палач.

Молчание.

- Теперь уже нет.

Головная боль у Гарри стала почти нестерпимой, а потом вдруг отступила.

- Вы убили его?

- Я… Да.

- О.

Странно, ему было так неприятно думать о том, что Снейп способен на убийство, а теперь, когда это произошло, он чувствовал себя совсем не так, как ожидал. Он, можно сказать, почувствовал облегчение.

- У меня не было другого выхода, - тихо добавил Снейп.

- Я вам верю, - ответил Гарри. - Я видел, как он… в общем, видел я этого МакНейера. - Он на секунду задумался. - Это не я… это не из-за того, что я сюда пришел, вас… нас смогли поймать?

Гарри показалось, что ответ пришлось ждать целую вечность.

- Нет. Это просто… нам не повезло, вот и все. И если у вас нет принципиальных возражений, я бы предпочел сосредоточится на поиске способа избавиться от веревок…

- Я что… наделал таких глупостей, что даже вы не хотите об этом говорить? - вырвалось у Гарри. Он отчаянно пытался освободиться от своих пут. - Что я натворил?

- Тсс, - горячо зашептал Снейп. Гарри замер. - Вы… вы держались очень хорошо. Потом отключились.

Гарри хотел расспросить о подробностях, но на время утратил дар речи. Снейп считает… что он хорошо держался? Даже страх не помешал короткой вспышке радости. Но потом на него с новой силой навалилось осознание безнадежности их положения, и он склонил голову, уткнувшись Снейпу в грудь.

- Не может быть, чтобы я сделал все, как нужно, - пробормотал он. - А то бы мы сейчас тут не сидели.

- Мы пока живы, мистер Поттер.

Гарри сам не понял почему, но его очень тронула сдержанность и формальность этого утверждения, но благодарность быстро сменилась еще более острым пониманием того, насколько плохи их дела.

- А… почему мы до сих пор живы?

Снейп слегка подвинулся и снова замер.

- Это Беллатрикс нас так скрутила. А потом ушла - при всей ее ярости и высоком положении в иерархии Упивающихся Смертью, она всего лишь слуга Лорда. Это-то и подарило нам отсрочку и какой-то шанс. Она пошла за… тем, с кем никто из нас не хотел бы встретиться.

Новая волна страха накатила так мощно и внезапно, что у Гарри перехватило дыхание. На мгновение шрам пронзила боль - не от приближения Волдеморта, а от мысли о нем. Связанный, перед лицом Темного Лорда - он уже имел представление о том, что будет дальше.

- Когда она ушла? Давно?

- Незадолго до того, как вы очнулись. Не знаю, сколько времени у нас осталось, но мы должны использовать каждую секунду.

Гарри снова начал и так и эдак выгибать запястья, пытаясь нащупать хоть малейшую слабину. Он теснее прижался к Снейпу, чтобы в его распоряжении оказался больший кусок веревки, и услышал сдавленный стон.

- Извините, - задохнулся он. - Я только хотел попытаться…

Он прервался на полуслове, потому что в голове вспыхнула новая идея - настолько обнадеживающая, что в глаза Гарри будто ударил яркий свет.

- Вы же можете аппарировать! Вы выберетесь отсюда…

- Веревки зачарованы против аппарации, - тут же вернул его с небес на землю Снейп. - Это было первым, что я попытался сделать.

Надежда, затеплившаяся было в душе Гарри, умерла, и в молчании, последовавшем за словами Снейпа, к сердцу мальчика снова начал подкрадываться ужас. Он закрыл глаза, пытаясь отогнать его, но ничего не получалось - слишком уж было темно и слишком тугими были веревки.

- О Боже, - выдохнул Гарри, не понимая, что говорит вслух, пока не услышал собственный голос. Он вздрогнул, и потом уже не смог сдержать дрожь, потому что как он ни старался, ослабить веревки не удавалось, их поймали, скоро здесь будет Волдеморт… и еще - Гарри ничего не помнил, но почему-то был уверен, что именно он во всем виноват.

- Это я во всем виноват? - сдавленным голосом спросил он.

И услышал, как Снейп вздохнул.

- Мерлина ради, Поттер - если бы в случившемся была ваша вина, неужели вы думаете, что я постеснялся бы тут же сообщить вам об этом?

Еще одно спокойное, неприукрашенное заявление, которое пугало и успокаивало одновременно. Гарри прекратил бороться с веревками и положил голову Снейпу на грудь. Он подумал, что будет, если Волдеморт каким-нибудь образом узнает, что с ним станется, если Снейпа убьют у него на глазах. От этой мысли вдруг стало трудно дышать. Гарри зажмурился и чуть слышно прошептал:

- Вы меня не поцелуете?

Он услышал, как у Снейпа перехватило дыхание, и тут же веревки резко натянулись, потому что Снейп отшатнулся, насколько смог.

- Мистер Поттер, - ядовито сказал он. - Если вы еще не заметили, наши жизни висят на волоске. Не думаю, что это подходящее время для…

- Это подходящее время, - прошептал Гарри. У него так колотилось сердце, что он мог слышать его стук. - Потому что другого может и не быть, потому что я знаю, что вы этого хотите, и потому что мне тоже это нужно. Пожалуйста…

Он почувствовал, что Снейпа тоже бросило в дрожь.

- Поттер, не надо, - произнес он, и Гарри никогда еще не слышал у него такого низкого, напряженного голоса. - Не сейчас… не надо.

Гарри приподнял голову, вглядываясь в темноту и чувствуя, как на глазах выступают непрошенные слезы.

- Ради меня, - попросил он, сам не до конца понимая, что имеет в виду, но чувствуя, что это те самые слова, которые сейчас нужны. - Пожалуйста, ради меня… мне так страшно, и я чувствую себя таким виноватым… я ведь только хотел помочь вам и вот, что получилось… вы… я… Боже…

У него зашумело в ушах, когда губы Снейпа на мгновение прикоснулись к его губам. Они были липкие, соленые, со сладковатым медным привкусом, который Гарри сразу же узнал. Он задохнулся.

- Вы ранены. Вы не сказали мне, что…

- Ш-ш-ш, - дыхание Снейпа холодило влажные губы Гарри. - Все хорошо. - Еще один поцелуй, такой легкий, что он почти не почувствовал… ох, нет, чувствовал, чувствовал - и это было прекрасно как песня, как полет, и казалось, что его сердце как к магниту тянулось к влажным, соленым от слез и крови губам. Все вокруг замерло; ужас, пробиравший до костей, испарился, как будто его и не было никогда, и остались только губы Снейпа - неторопливые, настойчивые, щедрые. Он чувствовал, как волосы Снейпа касаются его щек, его лба, и от этих легких, возбуждающих прикосновений голова шла кругом. Что-то похожее было, когда он выпил, но сейчас… ох… сейчас настолько лучше…

- О, Боже, - выдохнул Гарри, когда Снейп отпустил его губы. Ему казалось, что в нем что-то изменилось… что-то очень важное - будто рассыпалось и снова сложилось, но уже в другой узор, подходящий ему так же идеально, как подходит колдуну его волшебная палочка. Столь же полное единение, гармония, миг невероятного счастья…

- Я… мне кажется…

Слева, в темноте, раздался скрип. Оба тут же замерли.

- О, нет, - прошептал Гарри. - Нет, только не сейчас…

В приступе отчаяния он снова попытался высвободиться, и с изумлением обнаружил, что может двигаться - у него получилось, он освободил руки. Гарри сам не понимал, как ему это удалось, но сейчас это не имело значения. Главное, он сможет защищаться. Он завозился, нащупывая веревки, ожесточенно теребя их и извиваясь.

- У меня получилось, я почти свободен, мы сможем выбраться…

Еще один негромкий скрип. Он напряжения мышцы Гарри сводило судорогой, но он полностью освободил одну руку.

Рядом кто-то засопел и раздался робкий голос:

- Гарри Поттер?

От неожиданности и облегчения у Гарри закружилась голова.

- Добби?

Он услышал глухой удар, потом писк.

- Добби так рад, что вас нашел, Гарри Поттер! Добби боялся, что…

- Осторожнее, Добби! - крикнул Гарри. - Они сейчас вернутся! Волдеморт…

- Все остальные там, в тоннеле, никто не пройдет, чтобы навредить Гарри Поттеру, - успокоил его Добби. - Дамблдор послал Добби. Говорит, раз Добби не человек, он не станет хотеть того колдуна, который проклят, но все равно нам нужно быстро уходить… - внезапно вспыхнувший яркий свет заставил Гарри зажмуриться и зашипеть от рези в глазах. Он услышал шлепание босых ног по каменному полу, а потом сдавленный писк.

Слегка приоткрыв глаза, Гарри обнаружил, что Добби стоит над ним, прижав руку ко рту. Гарри тоже чуть не вскрикнул, когда увидел Снейпа, едва узнаваемого под маской из спекшейся крови и прилипших к ней волос. Вся левая сторона его лица, от виска до подбородка, была, казалось, одной сплошной раной. Гарри стало трудно дышать от странного сочетания гнева и нежности. А потом он увидел белую, незапятнанную кожу вокруг губ Снейпа - чистую от крови потому, что они… что он…

- Ваше лицо, - пробормотал он.

- Ерунда, - тихо ответил Снейп, отстраненно глядя куда-то вдаль, над головой Гарри. У мальчика сдавило горло.

Добби помогал им освободиться от веревок, а Гарри обнаружил, что его опять трясет. Только что они… а теперь Снейп даже смотреть на него не хочет, и Гарри не мог понять, почему.

- Вы… Все хорошо? Или что-то не так? - спросил он наконец, потому что не смог сдержаться.

Снейп все же посмотрел на него, но его глаза были холодными - холодными, темными и непроницаемыми.

- Вытрите лицо, - отрывисто сказал Снейп. - Вы испачкались в крови.

И это было все, что он сказал на прощание - как только последний узел был развязан и они оказались на свободе, Снейп с тихим хлопком исчез.

Гарри вздохнул и закрыл глаза.

Дальше

На главную   Фанфики    Обсудить на форуме

Фики по автору Фики по названию Фики по жанру